电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

农学类植物营养学课程双语教学初探

农学类植物营养学课程双语教学初探_第1页
1/3
农学类植物营养学课程双语教学初探_第2页
2/3
农学类植物营养学课程双语教学初探_第3页
3/3
农学类植物营养学课程双语教学初探摘要:植物营养学是资源环境科学、农学、植保、园艺、种子、设施等涉农专业的基础课程,植物营养学的教学效果对学生进行其他后续专业课的学习及将来的就业都有着非常重要的影响。随着全球化的不断深化和国际间科学技术、经济文化、政治等领域交往的不断增加,双语教学已经成为培育教育国际化的重要标志之一,是我国培育学生多语言沟通能力的重要手段。同时,随着我国学位制度的改革与进展及学校学分制的推行,课时数减少和培育高质量农业专业人才的需求使得植物营养学双语课程的讲授面临巨大挑战。本文根据以往的教学经验,探讨了植物营养学双语教学中应注意的问题、教学实践经验及未来进展双语教学应做的工作。关键词:植物营养学;双语教学;实践经验植物营养学是讨论植物对营养元素吸收、运输、转化和利用的规律及植物与外界环境之间营养物质和能量交换的科学,是资源与环境科学专业的专业基础课,是与生物、农学、园艺、资源、环境和生态等学科有关的一门交叉学科[3],是很多涉农专业如资源环境科学、农业资源与环境、农学、植物保护植保、园艺、种子科学与工程、设施农业科学与工程、草业科学等专业的必修基础课。植物营养学教学中开展双语教学(汉语和英语),能促进学生在学习专业知识的同时提高其外语水平,尤其是能增加本学科专业词汇量、学会专业术语的表达方式等;有助于提高学生查阅外文文献和撰写论文的能力,且有利于学生学习和了解该学科在国内及国际上的进展动态,促进学生在植物营养学科领域能熟练地利用外语进行沟通与写作,增强学生走向社会的综合竞争能力。然而,在几年的双语教学实践中,笔者发现目前的植物营养学双语教学模式存在效果不佳等问题。因此,本文根据以往的教学经验,探讨了植物营养双语教学中应注意的问题、教学实践经验及未来进展双语教学应做的工作。一、优化教学过程中英语和汉语使用比例英语和汉语使用比例包括两方面,一是教材的选择,以往所采纳的是原版英语教材,即 KonaradMengelandE.A.Kirkby 主编的《PrincipleofPlantNutrition》。在教学实践中,英文教材的优点是内容丰富翔实,能使学生阅读标准的专业英语、熟知专业英语词汇,并提高英语阅读水平。但同时我们也发现,由于是全英文教材,专业术语多且生僻词汇量较大,学生理解时存在较大困难,导致大部分学生在阅读完第一个章节后,就失去学习的自信和兴趣。大部分学生在一学期时间过去之后,教材都还是崭新的,...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

农学类植物营养学课程双语教学初探

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部