live to do something 究竟是什么意思?有网友问:She knew that she would live to regret this decision. 这个句子出自《牛津英语搭配词典》,意为“她知道自己会希望不曾作出这个决定。”请问:live to regret this decision 是怎么回事?在英语学习中,读者经常会遇到以下句子:1. She knew that she would live to regret this decision. 她知道自己会希望不曾作出这个决定。2. If we don’t act now, we’ll live to regret it. 如果我们现在不采取行动,以后会后悔的。3. Haskell did not live to discover the deception. 哈斯克尔至死都没识破那个骗局。4. I never thought I’d live to see them get a divorce. 我这一辈子也想不到他们会离婚。5. He did not live to finish the task. 他没活到完成这项任务。(他到死没完成这项任务。)6. We should eat to live and not live to eat. 我们应当为活着而吃饭,不应为吃饭而活着。7. Do I work to live or live to work? 我到底是工作为了生活,还是活着就为了工作?8. Alaric: I live to serve, my Queen. 艾里瑞克:女皇陛下,我活着就是为了服侍您。9. My mother hopes she would live to meet my children. 我母亲希望能够在她有生之年抱上孙子。10. I hope I will live to see that day. 希望我能看到这一天。11. I hope I will never live to see the day when computers finally replace books. 我可不愿意活到那一天,看着计算机最终取代书籍。12. “You must live to tell this sad story to the world,” cried Hamlet gaspingly. “你必须活着把悲惨的故事告诉全世界。”哈姆雷特喘息地叫着说。13. He that fights and runs away may live to fight for another day. 打了就跑的人,可以改日将来再战。(留得青山在,不怕没柴烧。)14. Marry in lent, and you’ll live to repent. 借债结婚,一生悔恨。15. Most people will live to be over a hundred. 大多数人会活到百岁以后。16. I live to be the ruler of life, not a slave. 我要做生活的主宰,而不是奴隶。上述句子都含有 live to do something 结构,现归纳以下三个方面的内容:1. live 后的不定...