第1页共5页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制文言文《螳螂捕蝉》原文翻译及道理文言文《螳螂捕蝉》原文翻译及道理螳螂捕蝉吴王欲伐荆,告其左右曰:“敢有谏者死
”舍人有少孺子欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者一再
吴王曰:“子来,何苦沾衣如此
”,对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣、饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,不知黄雀在其旁也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也
此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之有患也
”吴王曰:“善哉
翻译:吴王要进攻楚国,向左右大臣警告道:“如有人敢于进谏,就叫他死
”有一位年轻的宫廷侍从,想谏又不敢,他就怀揣弹弓到后花园去,露水洒湿了衣裳,这样过了三个早晨
吴王知道后说:“你来,何苦把衣裳淋湿成这个样子
”他回答道:“园子里有树,树上有蝉,蝉在高高的第2页共5页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制树枝上悲鸣饮露,不知螳螂就在它的身后
螳螂俯着身子向前爬去要捉蝉,而不知黄雀在它身旁
黄雀伸着头颈要啄螳螂,而不知在它的下面有我手中张开的弹丸
这三者都想得到自己的好处,而不顾身后隐蔽着祸害啊
”吴王说:“您说得好啊
”于是停止用兵
整体含义这个成语讽刺了那些只顾眼前利益,不顾身后祸害的人
对鼠目寸光、利令智昏、不顾后患这类人提出警告
也比方有人一心想暗算别人,却没想到有人也想暗算他
告知我们在考虑问题、处理事情时,要深思熟虑,考虑后果,不要只顾眼前利益,而不顾后患
螳螂捕蝉:蝉:知了
螳螂捉蝉,不知潜在危急
比方目光短浅,没有远见
黄雀在后:比方伺机从后面攻击,也比方有后顾之忧
课文:第3页共5页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制吴王预备出兵攻打楚国,遭到了一些大臣的反对
大臣们认为,攻打楚国虽然取胜的盼望很大,但#from本文来自九象
9xwang
com,全国最大的免费end#假如其