职场英语:玩转公司政治 本文不是讨论政府部门的那种政治,而是办公室里的那种,或者说公司内部权力和影响力的控制。职场政治可能很残酷,不论你参不参加它都将成为你事业的一部分。 Don't align yourself too strongly with just one group at the office because they may not hold power forever. 不要只和某一个群体紧密联系;因为他们也许不会一直掌权。 Some workers say they don't want to get caught up in politics at work, but most experts argue that playing the game is crucial to your career success. By not getting involved, you may find your talents ignored, your success limited and you may feel left out of the loop, says Louellen Essex, coauthor of "Manager's Desktop Consultant: JustinTime Solutions to the Top People Problems That Keep You Up at Night." 有些员工称他们不愿卷入办公室政治中,但是多数专家认为参加到这场游戏中对你的事业成功至关重要。《经理人办公桌顾问:让你夜不能寐的人际问题的及时解决方法》一书作者之一 Louellen Essex 认为,假如不参加办公室政治,你的才华可能会被忽略、成功受限,你也会感到被排斥在外。 "Politics get nasty when an employee is out for his or her personal gain alone," Essex says. "Think of playing office politics as a game of strategy through which you are able to get the resources and influence you need to accomplish your goals. Most often those who are diplomatic, respectful and build coalitions with effective people win." Essex 说:“当员工只追求个人利益时政治就肮脏起来。可以把参加职场政治作为一个游戏策略;通过这个方式你能获得达成目标所需要的资源和影响力。通常赢家都是那些老练的、尊重别人的、和有影响力人士联系紧密的人。” Here are Essex's nine tips to help you win at office politics and still gain other's respect. 下面就是 Essex 给出的九条建议,帮你在赢得办公室政治的同时也获得别人的尊重。 1. Observe how things get done in your organization. 观察事情是怎样进行的 Ask some key ...