苏轼词两首朗读|苏轼词两首课文原文 大江①东去,浪淘②尽,千古风流人物
故垒③西边,人道是,三国周郎④赤壁
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪⑤
江山如画,一时多少豪杰
遥想⑥公瑾当年,小乔⑦初嫁了,雄姿英发⑧
羽扇纶巾⑨,谈笑间,樯橹⑩灰飞烟灭
故国神游,多情应笑我,早生华发
人生如梦,一樽还酹江月
编辑本段 注释译文 注释 1、大江:长江
(古时江特指长江,河特指黄河)
2、淘:冲洗
3、故垒:黄州古老的城堡,推测可能是古战场的陈迹
过去遗留下来的营垒
4、周郎:周瑜(175-210)字公瑾,庐江舒县(今安徽庐江西)人
东汉末年东吴名将,因其相貌英俊而有周郎之称
周瑜精通军事,又精于音律,江东向来有曲有误,周郎顾之语
公元 208年,孙、刘联军在周瑜的指挥下,于赤壁以火攻击败曹操的军队,此战也奠定了三分天下的基础
公元 210 年,周瑜因病去世,年仅36 岁
(安徽庐江有其周瑜墓
) 5、雪:比方浪花
6、遥想:形容想得很远
7、小乔:乔玄的小女儿,生的闭月羞花,琴棋书画样样精通,是周瑜之妻;姐姐大乔为孙策之妻,有沉鱼落雁、倾国倾城之貌,与大乔合称二乔
8、英发:英俊勃发
9、羽扇纶(guān)巾:手摇羽扇,头戴纶巾
这是古代儒将的装束,词中形容周瑜从容娴雅
纶巾:古代配有青丝带的头巾
10、樯橹:这里代指曹操的水军战船
樯,挂帆的桅杆
橹,一种摇船的桨
(所谓樯橹,物也;所谓强虏,人也
自古便有樯橹与强虏之争,记得上此课时,老师也曾对这两个词进行了分析,出于不同的版本,要看编者的喜好以及个人的理解,并没有所谓的对错,这两个词用于此处皆对,所以你可以根据自己的理解来用,不过考试时最好根据课本
鄙人认为,有争论的东西出在考试卷上需要慎重
现在人教是用强虏
) 11、故国:这里指旧地,当年的赤壁战场
12、华(huā)发:花白的头发