第1页共4页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制墨子怒耕柱子》阅读与翻译墨子怒耕柱子》阅读与翻译墨子怒耕柱子原文子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我无愈于人乎?“墨子曰:“我将上太行,以骥与牛驾,子将谁策?”耕柱子曰:“将策骥也。”墨子曰:“何故策骥而非策牛也?”耕柱子曰:“骥足以策。”墨子曰:“我亦以子为足以策,故怒之。”耕柱子悟。译文墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“莫非我就没有赛过旁人的地方吗?”墨子问:“假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你预备驱策哪一匹呢?”耕柱子答道:“那我当然用良马了。”墨子问:“为什么要驱策良马,而不驱策牛呢?”耕柱子说:“因为良马值得鞭策。”墨子说:“我也认为你是足够负得起责任的,所以才对你生气第2页共4页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制(批判)你。”耕柱子醒悟了。解释1子墨子:即墨翟,前一个“子”表敬称,后一个“子”是“先生”的意思2.耕柱子:墨子的门生。3.愈:超过,赛过。4.太行:山名,绵延陕西、河北、河南三省的大山脉。5.怒:发怒。6.策:驱策。7.足:值得。要点导引这篇古文写了墨子对他的门生耕柱子的批判。耕柱子傲慢自满#from本文来自九象.9xwang.com,全国最大的免费end#,自以为还有赛过他人的地方,墨子用马和牛作比的方式,告诫耕柱子,正因为马有力量上太行第3页共4页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制山,所以要策马。以此勉励同学不断进步,能够真正担当得起责任。墨子的语言,朴实无华,有时甚至是平铺直叙,没什么文采,也不像庄子那样爱讲寓言故事,但他的话语规律性很强。他认为“文采饰太胜”,反而会使听者“迷于其辞,失之其理”,这样不利于自己的表达、传播!本文体现了墨子直截了当的说话方式,这也反映了墨子是一个光明磊落、坦诚直率的人。原文:子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我毋俞于人乎?”子墨子曰:“我将上大行,驾骥与羊,我将谁驱?”耕柱子曰:“将驱骥也。”子墨子曰:“何故驱骥也?”耕柱子曰:“骥足以责。”子墨子曰:“我亦以子为足以责。”选自《墨子》译文:墨子对耕柱子发怒,耕柱子说:“莫非我就没有赛过旁人的地方第4页共4页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制吗?”墨子问:“假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你预备驱策那一乘呢?”耕柱子答道:“那我当然用良马了。”墨子问:“为什么要良马呢?”耕柱子说:“因为良马可以负得起责任。”墨子说:“我也以为你是负得起责任的。”