赤壁赋 教学教案【背景材料】 一 补充注释 1.关于“明月之诗”“窈窕之章” “明月之诗”“窈窕之章”指《诗经·陈风·月出》。这首诗写一个男子在月下怀念美人,情思婉转,节奏优美,是一首别具风格的双声叠韵诗。全诗及译文如下:月出皎山兮, 月儿东升亮皎皎,佼人僚兮, 月下美人更俊俏,舒窈纠兮, 体态苗条姗姗来,劳心悄兮。 惹人相思我心焦。月出皓兮, 月儿出来多光耀,佼人恻兮, 月下美人眉目娇,舒懮受兮, 婀娜多姿姗姗来,劳心慅兮。 惹人相思心头搅。月出照兮, 月儿出来光普照,佼人燎兮, 月下美人神采姣,舒夭绍兮, 体态轻盈姗姗来,劳心惨兮。 惹人相思心烦躁。 (译文选自程俊英《诗经注译》,载《十三经今注今译》,岳麓书社 1994 年版) 2.关于“御风” 《庄子·逍遥游》:“夫列子御风而行,泠(lng)然善也。”列子,名御寇,郑国人。相传列子得风仙之道,能驾风飞行。泠然,轻妙的样子。 3.关于“羽化” 《晋书·许迈传》:“永和二年,(迈)移入临安西山,登岩茹芝,眇尔自得,有终焉之志。乃改名玄,字远游。与妇书告别,又著诗十二首,论神仙之事焉……玄自后莫测所终,好道者皆谓之羽化矣。” 4.关于“客有吹洞箫者” 清代赵翼《陔余丛考》卷二十四:“东坡《赤壁赋》‘客有吹洞箫者’,不著姓字。吴匏庵有诗云:‘西飞一鹤去何祥?有客吹箫杨世昌。当日赋成谁与注?数行石刻旧曾藏。’据此,‘客’乃指杨世昌。苏轼《次孔毅父韵》:‘不知西州杨道士,万里随身只两膝。’又云:‘杨生自言识音律,洞箫入手且清哀。’杨世昌善吹箫可知。匏庵藏信不妄也。按,世昌,绵竹道人,字子京。” 5.关于“逝者如斯,而未尝往也” 《论语·子罕》:“子在川上曰:‘逝者如斯夫,不舍昼夜。’”逝,往。斯,此,这里指水。 二 参考译文 壬戌年秋天,七月十六日,我同客人乘船游于赤壁之下。清风缓缓吹来,江面水波平静。于是举杯邀客人同饮,吟咏《诗经·陈风·月出》一诗的“窈窕”一章。一会儿,月亮从东山上升起,在北斗星和牵牛星之间徘徊。白茫茫的雾气笼罩着江面,波光与星空连成一片。我们听任苇叶般的小船在茫茫万顷的江面上自由飘动,多么辽阔呀,像是凌空乘风飞去,不知将停留在何处;多么飘逸呀,好像变成了神仙,飞离尘世,登上仙境。 于是,喝着酒,快乐极了,敲着船舷唱起来。歌词说:“桂木的棹啊,兰木的桨,拍打着清澈的江水啊,船儿迎来流动的波光。多么深沉啊,我的...