《红星照耀中国》好段摘抄01、在“红星”向世界传播的 70 多年时间里,斯诺带给世界的 不仅是一个真实的“红色中国”,还包括大量的新闻照片、毛**的长 征律诗、《三大纪律八项注意》的歌词等
02、在上世纪三四十年代,“红星”为顺利出版而化名的中译 本《西行漫记》,以及相关的《二万五千里长征记》《红旗下的中国》 等都曾被查禁
直至 1949 年新中国诞生前夕,上海和香港又出现了 《长征250 里》等几个新版本
上世纪五六十年代,在多场政治 运动中,出自外国人之手的“红星”一度在中国国内渐受冷落,但在 世界各地依旧风行畅销
直至上世纪 70 年代初,斯诺的再一次访华, “红星”得以作为“内部刊物”再度印发
03、改革开放后,“红星”重新被“擦亮”,除了早年复社胡 愈之团队的译本外,又多了董乐山的新译本
到 1984 年新华出版社 推出《斯诺文集》时,《红星照耀中国》的名字得以恢复,“西行漫 记”转为副题,这一年仅文集征订就超过 285 册
04、 “红星”畅销世界的历史,还告诉我们,诺尔曼•白求恩和 柯棣华都曾阅读这本书,它成为促使他们下决心来华工作的主要动因 之一;从二战时期,到上世纪末,美国多任总统承认曾阅读“红星”, 这本书也成为他们决策对华战略的一个重要参考;在日本、韩国,学 者也把阅读“红星”作为了解 20 世纪中国的“一把钥匙”
05、作为“红星”的主要翻译者之一,胡愈之在 1978 年的中译 本序言中写道,斯诺是“第一个报春的燕子”
这个年轻时曾经当过 农民、铁路工人、印刷学徒、海员的新闻记者,拥有惊人的洞察力和 敏锐的分析能力,才使他认识了问题的本质,这是西方的一些所谓“中 国通”所不能办到的
06、 “斯诺对中国的深刻认识源于他对事件本身深度、全方位 的参加
他不仅仅准确记录了历史,还准确预测了未来的趋势
”孙 华认为
07、今日,斯诺的部分骨灰就安葬于当年他