几篇翻译范例(11 页)Good is good, but better carries it
精益求精,善益求善
亚欧合作中国有句古话:“相知无远近,万里尚为邻”
中国与亚洲各国山水相连,共同铸就了灿烂的亚洲文明;古老而美丽的丝绸之路,谱写了中欧千年往来的美好篇章
中国与亚欧各国的互利合作正在步入一个全新的阶段
中国将致力于同亚欧各国进展有活力和长期稳定的全面合作关系,与亚欧各国互相支持,携手前进,共创美好的未来
Euro-Asian CooperationIn China, there is an old saying, “Long distances never separate close friends
” Linked and intertwined by mountains and rivers, China and other Asian countries have helped to build a splendid Asian civilization
The ancient Silk Road recorded great chapters in the history of exchange between China and Europe in previous millennia
Now, China and other Asian counties as well as European countries have marched into a brand-new era of cooperation and mutual benefit
China will devote itself to building dynamic, stable, and long-term cooperation in various fields