英汉语言对比讨论及对比分析综述摘要:对英汉语言对比讨论及对比分析进行了综合性论述,其中包括讨论得性质、范围与方法, 讨论得历史与现状及讨论得宗旨与目得
从近百年英汉语言对比讨论得历史中,归纳了十个重要得讨论目得
关键词:英汉语言对比讨论 对比分析 综述 一、英汉语比较讨论得性质、范围与方法1、英汉语比较讨论得性质英汉语比较讨论属于语言学之下得比较语言学得一个分支
2、 英汉语比较讨论得范围英汉语比较讨论得范围大致可分为两类:第一类为语言本体或纯语言讨论, 也指英汉语本身得层次结构讨论,不涉及其她外在因素[1];钱冠连称之为“ 语言实体”得讨论[2];萧立明称之为“语言符号系统”得讨论
萧立明将语言符号系统总结性地划为十大层次:(1)区别性特征;(2)音位;(3)音节;(4)词素;(5)词;(6)词组;(7)从句;(8)句子;(9)句群;(10)语篇[3]
第二类为语言综合讨论, 即结合社会、文化、心理、国情等外在因素讨论语言[4], 钱冠连称之为语言实体附着因素得讨论[5]
从目前所讨论得趋势来瞧,中国英汉语比较讨论得学者们对语言本体与语言综合讨论都很重视, 尤其就就是对语言综合讨论
事实上,语言综合讨论不仅更加符合语言本身得意义与存在,也可以促使人们加深对语言得认识—这种认识包括对语言得进展规律、语言进展规律得生成机制、语言个性与共性得并存、语言进展未来趋势等方面得了解
3、英汉语比较讨论得方法英汉语比较讨论得方法, 首先应该注意三个结合即宏观讨论与微观讨论相结合共时性讨论与历时性讨论相结合个性(差异性、异质性)与共性(普遍性、同一性)相结合
但就就是, 以汉语为主体还就就是以英语为主体得方法论问题,目前临时还没有达成一致得共识
从现有得讨论成果来瞧,多数还就就是以英语为主体, 以英语语言或语法理论为参照系统作英汉语比较讨论
当然,也还就就是有强调应以汉语为主体得[6]