理解重点词语的意思,反复朗读诗歌,体会诗歌刚健明朗、质朴生动的民歌情味
把握诗歌中人物形象的特点,感受人物的魅力
学习目标新课导入代父从军【郭茂倩】( 1041—1099年),字德粲,北宋郓州须城(今山东东平)人
为莱州通判郭劝之孙,太常博士郭源明之子
编有《乐府诗集》百卷传世
走近作者 《乐府诗集》:汉朝、魏晋、南北朝民歌精华所在
内容十分丰富,反映社会生活面很广,主要辑录汉魏到唐、五代的乐府歌辞兼及先秦至唐末的歌谣,共 5000 多首
它搜集广泛,各类有总序,每曲有题解
相关介绍【乐府】本是掌管音乐的机关名称,最早设立于汉武帝时,南北朝也有乐府机关
其具体任务是制作乐谱,收集歌词和训练音乐人才
后来,人们将乐府机关采集的诗篇称为乐府,或称乐府诗、乐府歌辞,于是乐府便由官府名称变成了诗体名称
乐府双璧为《木兰诗》与《孔雀东南飞》
机杼 可汗 鞍鞯辔头 金柝 云鬓字词积累zhùkè hánān jiānpèituòbìn朗读课文,读准字音、节奏,读出感情
整体感知 唧唧复唧唧,木兰当户织
不闻机杼声,唯闻女叹息
再读课文,结合注释翻译
织布机发出的声音
只问女何所思,问女何所忆
女亦无所思,女亦无所忆
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名
思念军中的文告
可汗大规模地征兵
征兵的名册很多卷
译文:叹息声一声接着一声传出,木兰对着门织布
听不见织布机发出的声音,只听见木兰在叹息
问木兰在想什么
问木兰在思念什么
(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在思念什么
昨天晚上看见军中的文告,知道可汗在大规模征兵,征兵的名册很多卷,每一卷上都有父亲的名字
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征
愿意为(此)去买鞍马
译文:父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为(此)到集市上去买鞍马,就开始替代父亲去征战