Unit 1 Protocol routineDialogue OneDavid: Hi! I am David Anderson, sales representative from Willa Company. Are you the representative from Zhong'an Technology Company?Interpreter:你好!我是 Wina 公司的销售代表。你是中安科技公司派来接我们的吗?Li: : 你好!是的,我是中安科技外贸部的李华,欢迎来深圳。Interpreter: Hi, Mr. Anderson! Yes, I am. My name is Li Hua from the InternationalBusiness Department of Zhong'an. Welcome to Shenzhen.David:Thanks.Interpreter: 谢谢! Li: 你的行李都取了吗?Interpreter: Have you claimed all your luggage?David: Yes, I have.Interpreter:全取了。 Li:那我们这边走吧。公司的车在马路对面的停车场,我们一起过去?Interpreter: Then this way please. My car is in the parking lot across the street. Shall we go there now?David: Sure.Interpreter:好的。Li: 飞机旅途还好吗?是从温哥华直飞的航班吗?Interpreter:Did you have a good flight? Did you fly directly from Vancouver to Shenzhen?David: Yes, Thank you. The flight was very good and the service on board was excellent. It took just over 13 hours non-stop from Vancouver.Interpreter:谢谢,是的。旅途还不错,服务很好,13 个小时的直达航班 aLi: 真是路途遥远啊!Interpreter: What a long trip!David: I don't sleep well on planes, therefore I am a little tired and the jet lag will catch up with me tomorrow.Interpreter:在飞机上没睡好,所以现在有点累,明天会有时差反应。Li: 咱们直接去酒店吧,我们已经在花园酒店给你定了房间。Interpreter: How about going straight to the hotel? We have booked a room for you at the Garden Hotel.David: Good.Interpreter:好的。Li: 第一次来中国?Interpreter: The first time to China?David: Yes. Shenzhen is such a beautiful city.Interpreter:是啊。深圳真是漂亮极了。 Li: 这样一来,我们会尽量安排好你的中国之行,给你留下美好回忆。现在刚好是春季.深圳一年中最好的季节.Interpreter: Well, in that case, we shall try...