5篇实用翻译服务合同范本(一)甲方:_________________________乙方:_________________________甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供翻译服务达成协议如下:1.标的2.期限乙方须在年月日前交付完成第1条规定的译稿。3.译稿的交付形式译稿可以磁盘、电子邮件、传真或打印形式交付。打印费为贰元/张,打印费为元。如需送稿,送稿费为元。4.翻译费和排版设计费以中文为基础确定翻译费。对于可用电脑确定字数的翻译,单价为每千字人民币元,总字数为,翻译费为,翻译费=单价x总字数/1000。字数为word文件中,菜单“工具”的“字数统计”的“字符数(不计空格)”所显示的数字。当原稿为复印件、传真件等,无法由计算机统计字数时,单价为元/页,原稿页数为,翻译费为元。翻译完成后,乙方根据本条款计算出翻译费。排版设计费为元。5.总价一总价为翻译费、排版设计费、打印费和送稿费的合计,为元。6.定金为保证本合同的履行,在签订本合同的同时,甲方须向乙方支付定金元。翻译完成后,定金作为总价的一部分,折抵总价款。7.付款当甲方支付第5条规定的总价款后,乙方即交付译稿。8.质量保证乙方保证译文通顺、准确,并努力做到文字优美。交付译稿后,乙方有责任继续跟踪译文的质量,并向甲方免费提供有关咨询。9.保密条款乙方承诺,除乙方工作人员因翻译需要接触甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的内容。否则,甲方有权追究乙方因泄密而导致的法律责任。10.文本份数本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。11.其它甲方:____________________代表签字:________________盖章:____________________日期:____________________乙方:____________________代表签字:________________盖章:____________________日期:____________________5篇实用翻译服务合同范本(二)甲方(翻译人):_______________住址:___________________________乙方(委托人):_______________住址:___________________________作品(资料)名称:_____________原作者姓名:_____________________甲乙双方就上述作品(资料)的翻译达成如下协议:一、乙方委托甲方在合同的有效期内,将上述作品翻译成中文。二、甲方授予乙方在地方,享有上述作品中文版本的专有使用权。三、上述作品的内容、篇幅、体例、图表、附录等,在翻译时应符合下列要求:1.译文符合原作本意;2.行文通顺流畅,无生涩硬造词汇;3.文字准确,没有错误。四、甲方应于年月日前将上述作品的译稿誉清后交付乙方。甲方因故不能按时交稿的,应在交稿期限届满前日内通知乙方,双方另行约定交稿日期。甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同。五、乙方尊重甲方确定的署名方式。乙方不得更动上述作品的名称,不得对作品进行修改、删节、增加。乙方如果要正式出版上述作品,必须征得甲方的同意,同时还必须征得原作者的同意。甲方交付的稿件应有翻译者的签章。六、乙方向甲方支付报酬的方式和标准为基本稿酬:每千字元(按中文稿计算)。奖励稿酬:经专家审定,译稿质量较好,可按每千字元付给奖励稿酬。七、乙方在合同签字后日内,向甲方预付上述酬金的%(元),其余部分在译稿交付后,于日内付清。八、甲方交付的稿件未达到本合同第三条约定的要求,而且甲方拒绝按照合同的约定修改,乙方有权终止合同,并要求甲方返还预付酬金。九、双方因合同的解释或履行发生争议,由双方协商解决。协商不成,由仲裁机构裁决。十、合同的变更及其他未尽事宜,由双方另行商定。十^一、本合同自签字之日起生效。本合同一式两份,双方各执一份为凭。甲方(签章):乙方(签章):签订地点:签订地点:年―月―日年月日5篇实用翻译服务合同范本(三)甲方:_________地址:_________乙方:_________地址:_________甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方商定。对...