电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

合同文本翻译VIP免费

合同文本翻译_第1页
1/4
合同文本翻译_第2页
2/4
合同文本翻译_第3页
3/4
■ThisAgreementismadeon[date].本合同于[日期]签订。解释:合同签订通常是合同的生效日期,除非合同中有另行规定。合同的签订日期直接与支付及交货时间相关,或者说,合同日期是贷款支付时间和交货时间的参照点,比如,合同签订日期后30天之内发货(Shipmentwithin30daysafterthecontractdate)合同日期签订的表述方法还有:(1)ThisContractismadeandsignedin(place)on(date).本合同于某年某月某日在某地签订。(2)ThisAgreementismadeandconcludedon(______)byandbetween(hereinaftercalledtheEmployer)ontheonehandand(____)(hereinaftercalledContractor)ontheotherhand.本协议于某年某月某日由()(以下称业主)为一方,与(以下称承包人)为另一方签订。(3)(hereinaftercalledthe“Buyer”ontheonehand),and(hereinaftercalled“Seller”ontheotherhandherebyagreetosignandconcludethiscontractin(place)and(date).(以下称“买方”)与(以下称“卖方”),于某年某月某日在某地,签订本合同。在合同日期条款撰写和翻译中,签订的动词术语有,make,sign,conclude,语态在例句(1)和(2)中用了被动,在例句(3)中用了主动。■ThisAgreementismadebetween[fullnameofpartyA]of[adressofpartyA],a/an[descriptionandnationalityofpartyA]("Seller”),and[fUllnameofpartyB]of[adressofpartyB],a/an[descriptionandnationalityofpartyB]("Buyer”).该合同由[地址]的[甲方的全称],[性质描述、国籍](“卖方”),及[地址]的[乙方的全称],[性质描述、国籍](“买方”)签订。■SALEANDPURCHASEOFGOODS.TheSelleragreestoselltotheBuyer,andtheBuyeragreestopurchasefromtheSeller,goods(the“Goods”)thatare[specifyeitherasdescribedintheattachedExhibitA,whichisincorporatedintothisAgreementorofthefollowingtypeforthepriceandquantitystated:买卖商品。卖方同意出售,买方同意购买,以下所述[或本合同附件A所述(货物):ModelNumber:型号:Description:描述:Quantity:数量:Price:价格:Item:细目:TotalPrice:]总价:]相关表述:(1)ThiscontractismadebyandbetweentheBuyersandtheSellers,wherebytheBuyersagreetobuyandtheSellersagreetoselltheundermentionedcommodityaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow.本合同由买卖双方签订,据此,买卖双方同意按下列条款购买、出售下列商品。(2)Item:品名UnitPrice(percartonof48canseach):_____(inUSDollars)乖价(每箱内装48罐)美元Quantity(M/T):数量(公吨)FOBShanghaiNet:FOB上海净价美元CFRLondonNet:(inUSDollars)CFR伦敦净价美元■TERMSOFPAYMENT.TheBuyerwillpaythepurchaseprice[specifye.g.,onorbefore(date)ornotlaterthan(number)daysbeforetheDeliveryDate].ThepaymentmustberemittedtotheSellerat[theaddressstatedaboveorspecifyotheraddress].Thepaymentmustbemadein[currency]bymeansof[instrumentoftransfer].付款条件。[在(日期)之前或发货前(数字)天],买方向卖方支付货款。付款必须以[币种]形式通过[支付手段]汇至如下[地址]。解释:发货前付款的付款方式,属于预付贷款的一种。安排此种付款方式,当卖方准备好货物装船时,买方就要付款,虽然卖方不能用买方的钱来准备货物装船,他仍然能够在装船前收到货款,因而面对的风险极小。付款条件的其他表述:(1)L/Cshallbeopenedwithin30daysbythebuyerbeforeshipment,andthesellershallremittherealvaluedifferencesofbuyingandsellingtothebuyeraftershipment.由买方或买方客户于装运期前30天内将有关信用证开给卖方,装运后由卖方将购销实际差价汇给买方。Ifthebuyermakesoutthebillandsettlesaccountsofforeigncurrency,thebuyershallremitthetotalvaluetotheselleraccordingtotheinvoice/receiptvalueopened.若由买方办理制单结汇,由买方凭卖方开具的发票/收据将货款汇给卖方。(2)Thebalanceshallbesettleduponthearrivalofthegoodsattheportofdestination.货到目的港后即付清余款。■COSTSANDCHARGES.Thebuyerisresponsibleforthefollowingcostsandcharges...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

合同文本翻译

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部