《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》一、导入古人常常将月融入笔端
或望月怀远,或借月抒怀,或遥寄相思……今天我们就来一起学习《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》,感受一下浪漫主义诗人李白笔下的明月寄托了怎样的情怀
二、作者及写作背景介绍李白(701~762),字太白,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县),先世在隋末因罪徙居中亚碎叶,李白便出生于那里
5岁时随父迁居绵州昌隆(今四川省江油县)的青莲乡,因以自号青莲居士
早年读书学剑,游览名胜,写过许多才华横溢的诗篇
25岁时,出蜀漫游
42岁时,因吴筠推荐,被唐玄宗召入京都,供奉翰林
因蔑视权贵,放诞不羁,不到二年离开了长安,从此过着长期漫游的生活
“安史之乱”时,李白曾参与永王幕府,但被唐肃宗以“附逆”的罪名流放夜郎(今贵州省桐梓县一带)
他走到四川奉节时,得到赦免
最后他病死在安徽当涂(今安徽省当涂县),终年62岁
李白与杜甫齐名(比杜甫稍长),世称“李杜”
他是唐代最杰出的浪漫主义诗人,在他的诗中浪漫主义精神和浪漫主义手法达到了高度的统一
他的诗歌继承了我国古代诗歌的优良传统,善于向乐府学习,形成了他独特的浪漫主义风格
他的诗歌具有豪迈奔放、想象丰富、色彩绚丽等特点,对后代诗歌的影响很大
王昌龄是李白的好朋友
开元27年,贬放岭南,天宝7年,再贬为龙标(今湖南洪江西)尉
李白在杨花落尽、杜鹃声声的时节,惊悉好友被贬湖南龙标,龙标在当时还很荒凉,诗人十分担忧,并深感不平和悲伤,于是写下了这首诗赠给他
三、朗读诗歌1
听范读,仿读
指读,指导朗读
四、翻译诗歌1
解释标题:闻:听说左迁:迁,调动官职,一般是升官;古人以右为尊,左迁就是降职寄:寄托,托付2
结合注释,试译诗句
交流难点,翻译全诗
参考:杨花落尽了子规鸟儿哀啼,听说去龙标还要逾过五溪
我把这颗愁心寄托给明月,随君好友你一直到夜郎西
五、诗歌赏析1
从表达方式上看