在葛底斯堡的演说《在葛底斯堡的演说》课文分析林肯的这篇演说,简洁、精当、有力,历来被称为“演说史上的珍品”
在不到二百五十个英文单词的演说里,演讲者竟能起承转合,在立国之本的基础上肯定了南北战争的伟大意义,热情讴歌了勇士们为自由民主而献身的精神,鼓舞活着的人完成烈士们未竟的事业,勉励他们为民有、民治、民享的政治理想而奋斗
7月4日,葛底斯堡战役胜利,11月9日葛底斯堡国家公墓落成
落成典礼的主题应该是纪念烈士,庆祝胜利,但林肯的演说并没有直接悼念烈士,而是首先回忆八十七年前先辈们的立国之本──“奉行一切人生来平等的原则”
从立国之本的高度来看待南北战争和葛底斯堡战役,来缅怀牺牲的烈士们,引导听众超越一场战役去思索其背后所蕴含的伟大意义
战争是为了“孕育于自由和奉行一切人生来平等原则的国家”“能够长久存在下去”,烈士们是“为使这个国家能够生存下去而献出了自己的生命”,葛底斯堡则是这场战争中的一个伟大的战场,并且因着勇士们的奉献而被神圣化了
在这个意义上,林肯给予了烈士们很高的评价:他们是为国献身;他们圣化了这个伟大的战场;全世界永远不会忘记他们所做的事
而在这里的集会和演讲,相对于勇士们所做的事,是微不足道的,也是远远不够的
活着的人应该以行动来继承和发扬烈士遗志──“倒是我们这些还活着的人,应该在这里把自己奉献于勇士们已经如此崇高地向前推进但尚未完成的事业”“把自己奉献于仍然停留在我们面前的伟大任务”
最后,林肯要求听众们汲取烈士们更多的献身精神,完成他们的遗志,不让他们白白牺牲
这样,烈士们之所以献身,是要使“孕育于自由和奉行一切人生来平等的原则”的国家能够长久存在下去,而我们也是要使“这个民有、民治、民享的政府永世长存”,照应了开头的立国之本,政治理想与立国之本相一致,这是“合”
在短短两三分钟的演讲里,能包含如此完整的意思,能具有如