《诫子书》备课资料诫子书•诸葛亮夫君子之行,静以修身,俭以养德
非淡泊无以明志,非宁静无以致远
夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学
淫慢则不能励精,险躁则不能治性
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及
【注释】①书即书信,古人的书信又叫“尺牍”或曰“信札”,是一种应用性文体
②夫fu2:语气词,文言虚词的一种,用于句首
如“夫”、“盖”
表示将发议论,起引出下文的作用
古代称之为“发语词”,现代有的语法书称之为“提顿语气词”
③君子:这里泛指德才兼备并出众的人
④静以修身:此句中“以”是介词,“用、凭借、依靠”的意思
“静以修身”即“以静修身”,“静”是“以”的宾语,提前了,属于介词宾语前置
④淫:放纵,沉溺,无节制
⑤慢:怠慢,懈怠,松懈懒惰,不紧张
⑥励:振奋,振作
⑦躁:急躁,不冷静
⑧遂:终于,最终
⑨接世:为世所接,被社会接受、认可,即对社会有用,适应社会
⑩庐:简陋的房屋
【译文一】德才兼备人的品行,是依靠内心安静集中精力来修养身心的,是依靠俭朴的作风来培养品德的
不看轻世俗的名利,就不能明确自己的志向,不能内心平静全神贯注地学习,就不能实现远大的理想
学习必须静下心来专心致志,增长才干必须刻苦学习
不努力学习就不能增长才智,不明确志向就不能在学业上获得成就
追求过度享乐和怠惰散漫就不能振奋精神,冒险急噪就不能陶冶性情
年华随着光阴流逝,意志随着岁月消磨,最后就像枯枝败叶那样(成了无所作为的人)对社会没有任何用处,(到那时,)守在自家的狭小天地里,悲伤叹息(想回到过去的青少年时代重新学习)还有什么用呢
后悔又怎么来得及呢
【作者简介及背景】诸葛亮(公元181—234年),字孔明,号卧龙,山东琅琊郡阳都人(今山东省沂水县)
三国时期蜀国丞相,著名的政治家、军事家
这篇《诫子书》是诸葛亮54岁时写给他8岁儿子诸葛瞻的
目的在于告诫