602远走高飞他就这么走了,这个没出息的不孝的我的儿子走了,我的长子,我的小Jason,不,该把小字去掉
我想要上这个学校
PhillipBoynton中立师范学院
MichaelSeaver
Seaver先生,请你大致谈谈最近演过些什么戏好吗
就在昨天我使我父母相信了,我已经放弃了表演
你欺骗了我们
这么说你根本就不想上Boynton学院
这么跟你说吧,你要住这房子吗
你要吃Seaver家的饭吗
那你就得继续念书当个学生,你去哪学我不并在乎
你的意思是,如果我不按你的意思去做,就得让我搬出去
不,这话是你自己说的
你来回答我吧,我是要你住在这儿的
我也想住爸爸,那,那我们俩还吵什么
我们不再吵了,明早听你的决定
叫Mike抓紧点,他的早饭凉了,孩子们吃早饭了
我怎么去对Maggie说,瞧她穿着粉红的睡袍,不慌不忙的,还打着鸡蛋,天呐
不对,不对,我已经跑题了,我怎么对她说呢
Jason你要干嘛
我要抱我的爱人,这不仅因为你漂亮Maggie,还因为咱俩在一块能正视发生的一切,包括Mike的出走
Mike出走了
肯定是你逼的,你那种愚蠢的唠叨,把我们的大儿子逼走了
记住亲爱的,重要的是咱俩的爱情能继续存在
也许我太多虑了,她是个大人,她会理解的
听着Maggie
把打蛋器放下
我有一个坏消息,Mike他出走了
你一点都不担心
再生他几个,其实我现在就想再生一个
好样的,我该怎么办
我就走进去鼓起勇气,哦上天,勇敢点
快叫Mike下来,不然的话,他的蛋要煎老了
得了,Mike今天不吃早饭了
你是否想用饥饿来制服他
走了、跑了,他的车、他的衣服,一切全都带走了,他去演那该死的戏了
我不相信,说不定他又在搞什么鬼
他连卫生纸都带走了