读书指导课第一实验小学四一班《爱的教育》这本风行全球,脍炙人口的著作,由意大利作家亚米契斯耗时近十年完成。原名《Coure》即意大利语的“心”。最早的中译本由教育家夏丐尊先生于1923年译出,并以“爱的教育”作为书名,沿用至今。书中每章每节,都把“爱”表现得精髓深入,淋漓尽致,大至国家,社会,民族的大我之爱,小至父母,师长,朋友间的小我之爱,处处扣人心弦,感人肺腑,使得全世界各国都公认此书为最富爱心及教育性的读物而争相翻译出版。《爱的教育》是每个家庭必备的良书,是为人父母者,为人是师长者,为人子女者在一生中务必一读的经典。亚米契斯:《爱的教育》——一个意大利小学生的日记100多年来此书一直畅销不衰,并且曾多次被改编为动画片、电影、连环画,读者遍布全世界。今天《爱的教育》在各国均有译本,被誉为世界少年最优良的读物之一《爱的教育》一书以一个小男孩安利柯的眼光,从10月份4年级开学第一天开始写起,一直写到第二年7月份,全书共100篇文章,包括发生在恩利科身边各式各样感人的小故事,父母在他日记本上写的劝诫启发性的文章,以及10则老师在课堂上宣读的精彩的“每月故事”。始业日(十七日)我们先生(十八日)灾难(二十一日)格拉勃利亚的小孩(二十二日)同窗朋友(二十五日)义侠的行为(二十六日)我的女先生(二十七日)贫民窟(二十八日)学校(二十八日)少年爱国者(每月例话)烟囱扫除人(十一月一日)万灵节(二日)第一卷十月第二卷十一月好友卡隆(四日)卖炭者与绅士(七日)弟弟的女先生(十日)我的母亲(十日)朋友可莱谛(十三日)校长先生(十八日)兵士(二十二日)耐利的保护者(二十三日)级长(二十五日)少年侦探(每月例话)贫民(二十九日)第三卷十二月商人(一日)虚荣心(五日)初雪(十日)“小石匠”(十一日)雪球(十六日)女教师(十七日)访问负伤者(十八日)少年笔耕(每月例话)坚忍心(二十八日)感恩(三十一日)第九卷六月第四卷一月第五卷二月第六卷三月第七卷四月第八卷五月作者简介亚米契斯,1846年10月31日出生于意大利。那时的意大利受法国大革命的影响,国内正酝酿着爱国主义,这股风潮自然也在他幼小的心灵上留下不可磨灭的印记。亚米契斯自幼酷爱学习和写作。二十岁时他从军校毕业,加入军队,开始写一些具有爱国风味的短篇故事,并出版了他的第一本书《意大利军旅生活》。作为一个民主主义者和人道主义者,亚米契斯认为教育问题具有重大的意义。亚米契斯为自己规定了一项任务,要把青少年培养成未来的公民。抱着这个目的,1888年,四十二岁的亚米契斯写出了他最畅销的书《爱的教育》。《爱的教育》是一九二三年介绍到我国来的,在《东方杂志》上连载。《东方杂志》是成年人读的一种综合性月刊;后来由开明书店出版单行本,作为《世界少年文学丛刊》的一种。夏丏尊先生在《译者序言》里说:他在一九二零年得到这部小说的日文译本,一边读一边流泪。他说他把自己为人为父为师的态度跟小说里写的相比,惭愧得流下了眼泪;又说小说固然是虚构的,但是他觉得世间要像小说里写的那样才好,又感动得流下了眼泪。他当时许下心愿,一定要把这部小说译出来,不光是给孩子们读,还要介绍给父母们和教师们读,让父母和教师都跟他一样,流一些惭愧的眼泪,感动的眼泪——他认为这比给孩子们读更为重要。夏先生把译文先交给《东方杂志》发表,可能就是这个意思。译者简介夏丏尊(1886-1946),名铸,字勉旃,号闷庵,别号丏尊,上虞崧厦人。我国著名文学家、教育家、出版家。早年曾入上海中西书院、绍兴府学堂(今绍兴一中)修业。1905年赴日本留学,1907年辍学回国,开始其教书和编辑生涯。先后执教于浙江两级师范学堂、长沙湖南省立第一师范学校、上虞春晖中学、宁波浙江省立第四中学、上海江湾立达学园、暨南大学国文系、上海南屏女中等校,前后共20余年。1926年起一边教书,一边从事出版事业,任上海开明书店编辑所长10余年,出版大量中外名著;并编辑发行《中学生》、《新少年》、《新女性》、《一般》、《救亡报》等进步报刊,哺育了一代青年。生平著译辑为《夏丏尊文集》。夏丏尊办教育,也...