解说:千字文是南粱敕员外散骑侍郎周兴嗣次韵
周兴嗣,字思纂,陈郡项人
上以王羲之书千字,使兴嗣次韵为文,奏之,称善,加赐金帛
南朝梁武帝时期(502—549年),员外散骑侍郎周兴嗣奉皇命从王羲之书法中选取1000个字,编纂成文,是为《千字文》
文中1000字本来不得有所重复,但周兴嗣在编纂文章时,却重复了一个"洁"字(洁、絜为同义异体字)
因此,《千字文》实际只运用了999字
正文与翻译:天地玄黄宇宙洪荒:苍天是黑色的,大地是黄色的;茫茫宇宙辽阔无边
日月盈昃辰宿列张:太阳有正有斜,月亮有缺有圆;星辰布满在无边的太空中
寒来暑往秋收冬藏:寒暑循环变换,来了又去,去了又来;秋季里忙着收割,冬天里忙着储藏
闰余成岁律吕调阳:积累数年的闰余并成一个月,放在闰年里;古人用六律六吕来调节阴阳
云腾致雨露结为霜:云气升到天空,遇冷就形成雨;露水碰上寒夜,很快凝结为霜
金生丽水玉出昆冈:金子生于金沙江底,玉石出自昆仑山岗
剑号巨阙珠称夜光:最有名的宝剑叫“巨阙”,最贵重的明珠叫“夜光”
果珍李柰菜重芥姜:果子中最珍贵的是李和柰,蔬菜中最看重的是芥和姜
海咸河淡鳞潜羽翔:海水咸,河水淡;鱼儿在水中潜游,鸟儿在空中飞翔
龙师火帝鸟官人皇:龙师、火帝、鸟官、人皇:这都是上古时代的帝皇官员
始制文字乃服衣裳:有了仓颉,开始创造了文字,有了嫘祖,人们才穿起了遮身盖体的衣裳
推位让国有虞陶唐:唐尧、虞舜英明无私,主动把君位禅让给功臣贤人
吊民伐罪周发殷汤:安抚百姓,讨伐暴君,有周武王姬发和商君成汤
坐朝问道垂拱平章:贤君身坐朝廷,探讨治国之道,垂衣拱手,和大臣共商国事
爱育黎首臣伏戎羌:他们爱抚、体恤老百姓,四方各族人都归附向往
遐迩一体率宾归王:远远近近都统一在一起,全都心甘情屈服贤君
鸣凤在竹白驹食场:凤凰在竹林中欢鸣,白马在草场上觅食,国泰民安,处处吉祥
化被草木赖及万方:贤君的教化覆盖大自然