EuropeanPatentOrganisation(EPO)ImplementingRegulationstotheConventionontheGrantofEuropeanPatents(of5October1973aslastamendedbyDecisionoftheAdministrativeCounciloftheEuropeanPatentOrganisationof13December2001)?BibliographicEntries?TextsSelectLanguage▼TableofContents?PARTIIMPLEMENTINGREGULATIONSTOPARTIOFTHECONVENTION第一部分适用于公约第一部分的条款■ChapterILanguagesoftheEuropeanPatentOffice第一章欧洲专利局的正式语言■Rule1Derogationsfromtheprovisionsconcerningthelanguageoftheproceedingsinwrittenproceedings第一条在书面手续中不使用正式语言的规定■Rule2Derogationsfromtheprovisionsconcerningthelanguageoftheproceedingsinoralproceedings第二条在口头程序中不使用正式语言的规定■Rule3(deleted)第三条正式语言的改变■Rule4LanguageofaEuropeandivisionalapplication第四条专利分案申请的语言■Rule5Certificationoftranslations第五条译本的证明■Rule6Timelimitsandreductionoffees第六条期限和费用的减收■Rule7LegalauthenticityofthetranslationoftheEuropeanpatentapplication第七条专利申请译本的法律效力■ChapterIIOrganisationoftheEuropeanPatentOffice第二章欧洲专利局的机构■Rule8Patentclassification第八条专利分类■Rule9Allocationofdutiestothedepartmentsofthefirstinstance第九条一级机构的职责范围■Rule10PresidiumoftheBoardsofAppeal第十条二级机构的职责范围■Rule11BusinessdistributionschemefortheEnlargedBoardofAppealandadoptionofitsRulesofProcedure第十一条二级机构工作程序的规定■Rule12AdministrativestructureoftheEuropeanPatentOffice第十二条欧洲专利局管理机构?PARTIIIMPLEMENTINGREGULATIONSTOPARTIIOFTHECONVENTION第二部分适用本公约第二部分的条款■ChapterIProcedurewheretheapplicantorproprietorisnotentitled第一章申请人或专利权人无资格的规定■Rule13Suspensionofproceedings第十三条审查程序的中止■Rule14LimitationoftheoptiontowithdrawtheEuropeanpatentapplication第十四条对撤回欧洲专利申请的限制■Rule15FilingofanewEuropeanpatentapplicationbythepersonentitledtoapply第十五条提出新的欧洲专利申请的资格■Rule16Partialtransferofrightbyvirtueofafinaldecision第十六条依据判决作出欧洲专利权的部分转让■ChapterIIMentionoftheinventor第二章发明人的署名■Rule17Designationoftheinventor第十七条发明人的指定■Rule18Publicationofthementionoftheinventor第十八条指定发明人姓名的公布■Rule19Rectificationofthedesignationofaninventor第十九条更正发明人的指定■ChapterIIIRegisteringtransfers,licencesandotherrights第三章在登记簿上登记转让、许可和其他权利■Rule20Registeringatransfer第二十条转让登记■Rule21Registeringoflicencesandotherrights第二十一条许可证及其他权利的登记■Rule22Specialindicationsfortheregistrationofalicence第二十二条许可证的特别说明登记■ChapterIVCertificationofexhibition第四章展出证明■Rule23Certificateofexhibition第二十三条展出证明书■ChapterVPriorEuropeanapplications■Rule23aPriorapplicationasstateoftheart■ChapterVIBiotechnologicalinventions■Rule23bGeneralanddefinitions■Rule23cPatentablebiotechnologicalinventions■Rule23dExceptionstopatentability■Rule23eThehumanbodyanditselements?PARTIIIIMPLEMENTINGREGULATIONSTOPARTIIIOFTHECONVENTION第三部分适用于本公约第三部分的条款■ChapterIFilingoftheEuropeanpatentapplication第一章专利申请的提交■Rule24Generalprovisions第二十四条总则■Rule25ProvisionsforEuropeandivisionalapplications第二十五条专利分案申请的提交及条件■ChapterIIProvisionsgoverningtheapplication第二章专利的申请■Rule26Requestforgrant第二十六条专利的请求■Rule27Contentofthedescription第二十七条说明书的内容■Rule27aRequire...