StrategicCo-operationAgreement战略合作框架协议ThisStrategicCo-operationalAgreement(the“Agreement”)ismadeandeffectivethe[January1st,2012]本战略合作框架协议(以下简称“协议”)于[XXX年X月X日]签订并生效BETWEEN:XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX(the“PartyA”),acorporationorganizedandexistingunderthelawsofthePEOPLE’SREPUBLICOFCHINA,withitsheadofficelocatedat:[XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX]AND:XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX(the“PartyB”),acorporationorganizedandexistingunderthelawsoftheREPUBLICOFXXXX,withitsheadofficelocatedat:[XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX]签订协议的一方[XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX](以下简称“甲方”),一家依据中华人民共和国法律组建并续存的公司,其营业地址位于:XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX另一方:XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX(以下简称“乙方”),一家依据XXXX共和国法律组建并续存的公司,其营业地址位于:[XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX]Inconsiderationofthetermsandcovenantsofthisagreement,andothervaluableconsideration,thepartiesagreeasfollows:鉴于本协议所含之相互约定和承诺,订约双方协议如下:1.RECUTALSa.Bothpartiesdesiretojointogetherforthepursuitofcommonbusinessgoals.b.Bothpartieshaveconsideredvariousformsofjointbusinessenterprisesfortheirbusiness.c.Bothpartiesdesiretoenterintoaco-operationagreementasthemostadvantageousbusinessformfortheirmutualpurpose.北京XXXX投资顾问有限公司–XXXXIIM顾问咨询有限公司·战略合作协议1一.事实陈述a.合作双方欲联合起来追求共同所需的商业目标。b.合作双方已经就其经营业务考虑了各种形式的合作方式。c.合作双方欲就其互利目标达成一项合伙协议作为其最佳商业形式。2.RESPONSIBILITIES&RELIABILITIESPartyA-AccordingtotheinformationofXXXXbusinessaccessstandards,investmentenvironmentandtaxpolicywhichprovidedbyPartyB,PartyAshallrecommendthehigh-qualitycompaniesfromChinatoconductbusinessthroughPartyBinXXXX.-ProvidethefulldocumentationsofChinesecompaniestoconductbusinessinXXXX.-EnsuretheauthenticityandlegalityofallthedocumentationprovidedbytheChinesecompanies.-AsauthorizedbyPartyB,PartyAisresponsibletothesigningandinterpretationofvariousdocumentsformutualbusiness.-AssistPartyBtoconductthebusinesspromotionsandpublicitiesinChina.PartyB-PartyBshallprovideallthefinancialsupportontheirbusinessinChina;itincludesbusinessinitiation,managementandpromotion.-AsPartyAshallrefertheChineseCompaniestoPartyB.PartyBshallprovidethesecompaniestheconsultantservicesregardinglegal,audition,taxation,financial,riskmanagement,accountingandotherrelatedareas.-Inordertoestablishtheintensivenessbusinessco-operation.PartyBshallprovideallthebusinessrelateddocuments,information,legalactsandgovernmentalinformationinXXXXforthereferenceofPartyA.-PartyBshallprovideasystematictrainingcourseonXXXXbusinessesSOP(StandardOperationProcedure),XXXXlaw&TaxregulationsandIIMBillingsystemforPartyAemployees.二.责任与义务甲方-甲方根据乙方所提供的XXX业务进入标准、投资环境以及税收政策,为乙方推荐中国国内优质企业到乙方公司开展业务。-提供中国公司在XXXX进行业务所需的所有文件。-确保中国公司文件的真实性、合法性。-负责乙方在中国业务各种文件的签署、解释工作。-协助乙方在中国展开相关业务的推广及宣传。乙方-乙方将提供其相关项目的所有开展、管理及推广业务的资金。-甲方所推荐到XXXX地区的企业,乙方须为其提供后续的经营、管理、法律法规咨询、会计及其他相关的顾问服务工作。-乙方根据甲方在中国开展业务的需要,提供一系列必要的宣传类资料,包含当地的税收政策、投资环境分析、乙方公司的官方宣传材料等。北...