雨霖铃柳永拼音《雨霖铃·寒蝉凄切》是宋代词人柳永的作品
此词上片细腻刻画了情人离别的场景,抒发离情别绪;下片着重摹写想象中别后的凄楚情状
全词遣词造句不着痕迹,绘景直白自然,场面栩栩如生,起承转合优雅从容,情景交融,蕴藉深沉,将情人惜别时的真情实感表达得缠绵悱恻,凄婉动人,堪称抒写别情的千古名篇,也是柳词和婉约词的代表作
下面是雨霖铃柳永拼音,请参考
雨霖铃柳永拼音yǔlínlínɡhánchánqīqia雨霖铃〃寒蝉凄切liǔyǒnɡ柳永hánchánqīqiaduìchánɡtínɡwǎnzh
uyǔchūxiē寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇
nzhànɡyǐnwúxùliúliànchùlánzhōucuīfā都门帐饮无绪,留恋处兰舟催发
zhíshǒuxiānɡkànlaiyǎnjìnɡwúyǔnínɡyē执手相看泪眼,竟无语凝噎
niànqùqùqiānlǐyānbōmùǎich
nchǔtiānku
念去去千里烟波,暮霭沉沉楚天阔duōqínɡzìɡǔshānɡlíbi
ɡanɡnàkānlěnɡlu
qīnɡqiū多情自古伤离别,更那堪冷落清秋jīnxiāojiǔxǐnɡh
chùyánɡliǔànxiǎofēnɡcányua今宵酒醒何处
杨柳岸、晓风残月cǐqùjīnɡniányìnɡshìliánɡch
nhǎojǐnɡxūsha此去经年,应是良辰好景虚设
nɡyǒuqiānzhǒnɡfēnɡqínɡɡanɡyǔh
nshuō便纵有千种风情,更与何人说
白话译文秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住
在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发
握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来
想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一