雨霖铃柳永拼音版导语:一次次骗自己这是个梦,一个没有悲伤逆流成河的静水,一个有花好月圆夜曾经的诺言
以下小编为大家介绍雨霖铃柳永拼音版文章,欢迎大家阅读参考
雨霖铃柳永拼音版雨霖铃yǔlínlíng柳永liǔyǒng寒蝉/凄切,对/长亭晚,骤雨/初歇hánchánqīqiè,duìchángtíngwǎn,zhòuyǔchūxiē
都门帐饮/无绪,留恋处,兰舟摧发dōuménzhàngyǐnwúxù,liúliànchù,lánzhōucuīfà
执手相看泪眼,竟/无语/凝噎zhíshǒuxiāngkànlèiyǎn,jìngwúyǔníngyē
念/去去/千里烟波,暮霭沈沈/楚/天阔niànqùqùqiānlǐyānbō,mùǎichénchénchǔtiānkuò
多情自古/伤离别,更那堪/冷落/清秋节duōqíngzìgǔshānglíbié,gèngnǎkānlěngluòqīngqiūjiē
今宵/酒醒/何处(重复读),杨柳岸、晓风/残/月jīnxiāojiǔxǐnghéchù,yángliǔàn、xiǎofēngcányuè
此去经年,应是良辰好景虚设cǐqùjīngnián,yīngshìliángchénhǎojǐngxūshè
便纵有千种风情(重复读),更与/何人说biànzòngyǒuqiānzhǒngfēngqíng,gèngyǔhérénshuō
雨霖铃:此调原为唐教坊曲
相传唐玄宗避安禄山乱入蜀,时霖雨连日,栈道中听到铃声
为悼念杨贵妃,便采作此曲,后柳永用为词调
又名《雨霖铃慢》
上下阕,一百零三字,仄韵
凄切:凄凉急促
都门帐饮:在京都郊外搭起帐幕设宴饯行
无绪:没有情绪,无精打采
留恋处:一作“方留亦处”
兰舟:据《述异记》载,鲁班曾刻木兰树为舟
后用作船的美称
凝噎:喉咙哽塞,欲语不出的样子
即是“凝咽”
去去:分手后越来越远