下载后可任意编辑一剪梅·舟过吴江的原文及赏析一剪梅·舟过吴江的原文及赏析一剪梅·舟过吴江的原文及赏析1一剪梅·舟过吴江宋蒋捷一片春愁待酒浇
江上舟摇,楼上帘招
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧
何日归家洗客袍
银字笙调,心字香烧
流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉
译文船在吴江上飘摇,岸上酒楼酒旗飘摇,我那满怀羁旅的春愁只能用美酒来消除了
船只经过令文人骚客遐想不尽的胜景秋娘渡与泰娘桥,江风迅疾,落雨潇潇,实在令人苦恼
什么时候才能回到家中清洗衣袍,在家调弄镶有银字的笙,点燃熏炉里心字形的盘香呢
春光容易流逝,使人追赶不上,樱桃才红熟,芭蕉又绿了,春去夏又到
注释吴江:今江苏县名
浇:浸灌,消除
帘招:指酒旗
秋娘渡:指吴江渡
秋娘:唐代歌伎常用名,或有用以通称善歌貌美之歌下载后可任意编辑伎者
又称杜仲阳,为唐德宗时镇海军节度史李侍女
渡:一本作“度”
桥:一本作“娇”
萧萧:象声,雨声
银字笙:管乐器的一种
调笙,调弄有银字的笙
心字香:点熏炉里心字形的香
赏析吴江指滨临太湖东岸的吴江县
这首词主要写作者乘船漂泊在途中倦懒思归之心情
起笔点题,指出时序,点出“春愁”的主旨
“一片春愁待酒浇”,“一片”言愁闷连绵不断
“待酒浇”,是急欲要排解愁绪,表现了他愁绪之浓
词人的愁绪因何而发,这片春愁缘何而生
接着便点出这个命题
“江上舟摇,楼上帘招
秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘雨又萧萧”,上片这五句,用跳动的白描笔墨,具体描绘了“舟过吴江”的情景
这“江”,就是流经吴江县的吴淞江,即吴江
一个“摇”字,刻画出他的船正逐浪起伏地向前划动,带出了乘舟的主人公的动荡漂泊之感
一个“招”字,描写出江岸边酒楼上悬挂的酒招子正在迎风飘摆、招徕顾客,也透露了他的视线为酒楼所吸引并希望借酒浇愁的心理
这两句都着笔于景物的动态
句中特别点出了吴江的两个引人注目的地名,表现他的船已经驶过了下