下载后可任意编辑四年级上册语文《古诗两首》期末复习资料【第五课古诗两首】题西林壁
苏轼横看成岭侧成峰,远近高低各不同
不识庐山真面目,只缘身在此山中
这是苏轼在1084年游庐山时题在西林寺墙壁上的一首诗
庐山景色秀美,山中奇花异木险峰怪穴,流泉飞瀑山亭云阁,气象万千,不可胜数
全诗不仅是对庐山雄奇壮观、千姿百态景象的赞美,而且还蕴含着人生的哲理,内涵深刻,耐人寻味
要想对某个事物有全面的、符合实际的认识,就必须站在客观的立场上,正如俗语所说:“当局者迷,旁观者清”
游山西村陆游莫笑农家腊酒浑①,丰年留客足鸡豚②
山重水复疑无路③,柳暗花明又一村④
箫鼓追随春社近⑤,衣冠简朴古风存⑥
从今若许闲乘月⑦,拄杖无时夜叩门⑧
注释:①:腊酒:头一年腊月酿制的酒
下载后可任意编辑②:足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴
豚,小猪,诗中代指猪肉
③:山重水复:一重重山,一道道水
④:柳暗花明:绿柳繁茂荫浓,鲜花娇艳明丽
⑤:箫鼓:吹箫打鼓
春社:古代把立春后祭祀土地神的日子叫做春社日
⑥:古风存:保留着淳朴古代风俗
⑦:若许:假如这样
闲乘月:有空闲时趁着月光前来
⑧:无时:随时
叩(kòu)门:敲门
诗人陆游以一个“游”字贯穿全诗的主线,生动地描绘了丰收之年农村欢悦一片的气象和乡间的风光习俗,刻画了农民淳朴、好客的品性,表现了诗人对农村生活的真挚感情
生字:腊(là)浑(hún)豚(tún)一、解释词句1
不识庐山真面目,只缘身在此山中
译:不知道庐山的真样子,是因为自己在山里面,只能看到一部分
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚
译:不要笑农民的酒浑浊,丰收之年总能用足够的东下载后可任意编辑西招待客人
山重水复疑无路,柳暗花明又一村
译:走过了一座座山,一条条河,以为没有路,在前面看到一簇簇花,一棵棵树,就知道前面又有村子了
横看成岭侧成峰,远近高低各不同
译:在正面看