天tiān净jìng沙shā·秋qiū思sī枯kū藤téng老lǎo树shù昏hūn鸦yā,小xiǎo桥qiáo流liú水shuǐ人rén家jiā,古gǔ道dào西xī风fēng瘦shòu马mǎ
夕xī阳yáng西xī下xià,断duàn肠cháng人rén在zài天tiān涯yá
译文天净沙·秋思元代马致远《全元散曲》散曲越调越调·天净沙·秋思《天净沙·秋思》是元曲作家马致远创作的小令,是一首着名的散曲作品
此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,它抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情
这支小令句法别致,前三句全由名词性词组构成,一共列出九种景物,言简而意丰
全曲仅五句二十八字,语言极为凝练却容量巨大,意蕴深远,结构精巧,顿挫有致,被后人誉为“秋思之祖”
多枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马
夕阳西下,断肠人在天涯枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦
小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家
在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我前行
夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯
二、词句解释天净沙·秋思元代马致远《全元散曲》散曲越调越调·天净沙·秋思1
天净沙:曲牌名
枯藤:枯萎的枝蔓
昏鸦:黄昏时的乌鸦
写出了诗人对温馨的家庭的渴望
古道:古老荒凉的道路
西风:寒冷、萧瑟的秋风
瘦马:瘦骨如柴的马
断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此处指漂泊天涯、极度忧伤的旅人
天涯:远离家乡的地方天净沙·秋思枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马
夕阳西下,断肠人在天涯