司马迁解题解题体裁解说体裁解说:“书”是古代的一种:“书”是古代的一种文体,就是“书信”的意思
文体,就是“书信”的意思
古人写信,古人写信,多有题目,说明是写给谁的信,信题多多有题目,说明是写给谁的信,信题多为“为“报……书”“答……书”“与……报……书”“答……书”“与……书”“上……书”“寄……书”书”“上……书”“寄……书”等,例如等,例如《答司马谏议书》(王安石)、《与朱元《答司马谏议书》(王安石)、《与朱元思书》(吴均)、《上枢密韩太尉书》思书》(吴均)、《上枢密韩太尉书》(苏辙)等等
(苏辙)等等
且负下未易居,下流多谤议
仆以口语遇此祸,重为乡党所笑,以污辱先人,亦何面目复上父母丘墓乎
虽累百世,垢弥甚耳
是以肠一日而九迴
居则忽忽若有所亡
出则不知其所往
每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也
处世况且处在卑贱的地位因为言论更加被积累,经历耻辱更厉害失况且处在屈辱的地位不容易处世,处在卑贱的地位多诽谤议论
我因为言论遭到了这次灾祸,更加被邻里同乡耻笑,以致侮辱祖先,又有什么脸面再去拜谒父母的坟墓呢
即使经历百代,这种耻辱更厉害
因此我的肠子每天都反复回转,在家里就恍恍惚惚、若有所失,出门就不知自己要到哪里去
每当想起这种耻辱,汗不曾不从背上渗出、浸湿了衣服
以致因此汝之不惠,甚矣
欲盖弥彰顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰
身直为闺閤之臣,宁得自引深藏于岩穴邪
故且从俗浮沉,与时俯仰,以通其狂惑
今少卿乃教以推贤进士,无乃与仆私心剌là谬乎
今虽欲自雕琢,曼辞以自饰,无益,于俗不信,适足取辱耳
要之,死日然后是非乃定
书不能尽意,略陈固陋,谨再拜
只,仅仅难道引退姑且舒散却恐怕自己的内心违背即使美化美妙的话不信任恰好总我只是宦官,难道能够自己引退,深藏到山林岩穴中去呢
所以姑且随波逐流、在时势中周旋,来舒散我内心的烦闷悲愤
现在您却教我推荐贤士,恐怕与我内心的苦衷相违背