汉魏晋诗三首 汉魏晋诗的文学地位离骚 汉赋诗经 汉乐府 杂言 抒情四六文抒情四言叙事五言叙事文人创作民间文学汉末、魏、晋 文人有意识向民歌学习,创作五言抒情诗,五言诗走向成熟,同时出现七言诗
汉魏晋诗的主要诗人和作品:汉末文人诗最成熟的作品《古诗十九首》曹操《短歌行》《龟虽寿》(旧题乐府)曹丕《燕歌行》(最早的文人七言诗)曹植《白马篇》
建安七子:嵇康《赠秀才入军》西晋的正始诗人:左思《咏史》东晋陶渊明的田园诗《饮酒》《归园田居》系列东晋末谢灵运的山水诗,代表作《登池上楼》 汉魏晋诗是中国诗歌的重要发展阶段,具有承上启下的纽带作用
迢 迢 牵 牛 星 美丽的传说源自江苏东台 相 爱结 婚 牛郎织女的故事 受 阻 恳 求 分 离遥 望 《迢迢牵牛星》选自《古诗十九首》,《古诗十九首》是东汉末年一批文人诗作的选辑,最早见于南朝梁代萧统《文选》
这十九首诗没有题目,一般拿每首第一句作题目
诗作表现了动荡、黑暗的社会生活,抒发了对命运、人生的悲哀之情,艺术风格含蓄动人,朴素凝练
刘勰《文心雕龙〉称之为“五言之冠冕”,钟嵘《诗品》赞颂它“天衣无缝,一字千金”
古诗已形成一种特定含义专类名称:它与两汉乐府并称,专指汉代无名氏所作的五言诗,并发展成为一种新诗体,后人有不少拟古作品
二、结合注解意读这首诗:迢迢牵牛星 ,皎皎河汉女
纤纤擢素手, 札札弄机杼
擢,摆动,举起
終日不成章, 泣涕零如雨
章,经纬交织的布幅
河汉清且浅,相去复几许
盈盈一水间, 脉脉不得语
脉脉,含情相视而不语
一、听录音,音读这首诗 一边是遥远的牛郎,一边是隔着银河的灿烂织女
轻巧地摆动着柔美洁白的双手,一扎一扎地穿梭纺织
整天都织不出布来,眼泪零落就像下雨
清清的银河水浅浅,相隔的距离又有多远
隔一条清清的银河,只能含情注视默默不语
三、结合译诗