郦道元读准字音1
重( )岩叠嶂( )2
沿溯( )阻绝3
虽乘奔( )御风,不以疾也4
素湍( )绿潭,回清倒影5
绝 yǎn (巘)多生怪柏6
飞漱( )其间7
属( )引凄异........chóngzhàngbēntuānsùzhǔshù字正腔圆——语音美借助语感 读清句读——节奏美 自 / 三峡 / 七百里中,两岸 / 连山,略无阙处;重岩 / 叠嶂,隐天 / 蔽日,自非 / 亭午 / 夜分,不见 / 曦月
至于 / 夏水 / 襄陵,沿溯 / 阻绝
或 / 王命 /急宣,有时 / 朝发 / 白帝,暮到 / 江陵,其间 / 千二百里,虽 / 乘奔 / 御风,不以疾也
春冬之时,则 / 素湍 / 绿潭,回清 / 倒影
绝巘 / 多生怪柏,悬泉 / 瀑布,飞漱 / 其间,清荣峻茂,良多 / 趣味
每至 / 睛初 / 霜旦,林寒 / 涧肃,常有 /高猿 / 长啸,属引 / 凄异,空谷 / 传响,哀转 / 久绝
故 / 渔者歌曰:“巴东三峡 / 巫峡长,猿鸣三声 /泪沾裳
”/ / /自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处
重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月
在三峡七百里当中, 两 岸 群 山 连 绵, 几乎没有中断的地方
重重叠叠的岩峰像屏障一样 , 遮盖住了蓝天和太阳如果不是正午 , 看不见太阳 ; 如果不是半夜 , 看不见月亮
自:在,从 略无:毫无
略:完全,全部
阙:通“缺”,缺口 嶂:高耸险峻如屏障的山峰
亭午夜分:正午和半夜
曦:日光,这是指太阳
课文翻译(自非亭午,不见曦,自非夜分,不见月
) 至于夏水襄陵,沿溯阻绝
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也
到了夏天,江水暴涨,漫上了两岸的山陵的时候,下行和上行的船只都被阻断有时皇帝的命令要紧急传达,这时只要清早坐船从白帝城出发