杨 氏 之 子之 :是助词,相当于“的”
惠 曰 禽 为( wèi )应( yìng ) 杨氏之子 梁国杨氏子九岁,甚聪惠
孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出
为设果,果有杨梅
孔指以示儿曰:“此是君家果
”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽
” 梁国杨氏子九岁,甚聪惠
惠:同“慧”,智慧
孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出
乃:就,于是
为设果,果有杨梅
( )为( )设果,果有杨梅
为设果,果有杨梅
(儿)为(孔)设果,果有杨梅
孔指以示儿曰:“此是君家果
示 : 给 ······ 看
儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽
夫子:旧时对学者或老师的尊称
想一想再读课文,说说九岁孩子的回答妙在什么地方
语言风趣机智设想:孔君平听了孩子的话会是什么反应
诗句解释 在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明
有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰好他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来
孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅
孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果
”孩子马上回答说:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟”
杨氏之子 梁国杨氏子九岁,甚聪惠
孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出
为设果,果有杨梅
孔指以示儿曰:“此是君家果
”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽
”美美地读读
梁国/杨氏子/九岁,甚聪惠
孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出
为/设果,果/有杨梅
孔/指以示儿/曰:“此/是君家果
”儿/应声答曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽
” 朗读课文,说说课文讲了一件什么事
孔指以示儿曰:“此是君家果
”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽
”想象当时的情境,说说当时两人会是怎样的神情
说话时会用怎样的语气
你觉得杨氏之子的机智表现