钱氏据两浙时,于杭州梵 (fàn) 天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓(hào) 之妻,贻 (yí) 以金钗 (chāi) ,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧( qūqiè),人履其板,六幕相持,自不能动。人皆伏其精练。梵天寺木塔梵天寺木塔 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。统治在才层担忧钱氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌那座塔晃动。翻译:指木塔那匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”说铺排所以这样 , 指木塔不稳定翻译:工匠说:“木塔上没有铺瓦,上面轻,所以才这样”乃以瓦布之,而动如初。于是,便用可是从前,当初翻译:于是就把瓦片铺排在塔的上面,可是木塔还是像当初一样晃动。——————————————————无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。暗中,秘密地派他的 , 指匠师的赠送助词 ,的询问,打听翻译:没有办法时,匠师就秘密地派他的妻子去见喻皓的妻子,拿金钗送给她,(要她向喻皓)打听木塔晃动的原因。用,把助词 ,的皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”这只终了,完成使坚实,就翻译:喻皓笑着说:“这很容易啊,只要逐层铺好木板,用钉子钉牢,就不会晃动了。”语气词 , 不译指木板用钉子钉于是,就匠师如其言,塔遂定。遵照他的 , 喻皓的话 , 说法翻译:工匠遵照喻皓的话去做,塔身就稳定了。 盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧,人履其板,六幕相持,自不能动。因为更加紧密相束六面连接箱子走,踩踏支撑自然 , 当然翻译:因为钉牢了木板,上下更加紧密相束。上下左右前后六面互相连接就像只箱子,人踩在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑, ( 塔 )当然不会晃动。 那人皆伏其精练。同“服”,佩服他 , 指喻皓精熟翻译:人们都佩服喻皓的技艺精熟。活用词便实钉之• 多义词总结方 方出神 方两三级之 其虫旧曾有之 方为秋田之害 土人谓之“傍不肯”以 则以钳缚之 岁以大穰如 匠师如其言 而动之如初遂 塔遂定 遂不得履履 遂不得履 人履其板正 才 语气助词无义 的 代词,它用 因为遵照 像于是 终于鞋子 走,踩踏名作动 , 用钉子钉分组讨论(研读课文结构)全...