翻译的技巧和方法有很多,但是只有在构建了良好的句子结构的基础上,使用适当的技巧和方法才能起到画龙点睛的作用。下面列出了在历年真题中常见的三十个重点句型、例句及其译文,供考生参考。1) It is+形容词+ that 例如: It is conceivable that knowledge plays an important role in our life. 可想而知,知识在我们的一生中扮演着一个重要的角色。2) It is+形容词+ to do/ doing 例如: She had said what it was necessary to say. 她已经说了一切有必要说的话。3)祈使句/名词+and/ or 例如: Work hard, and you will finally be able to reach your destination. 努力工作,你就能实现自己的目标。4) as+many/ much +名词+ as 例如: It is said that visitors spend only half as much money in a day in Leeds as in Lon-don.据说,游客每天在利兹的花销仅为在伦敦的一半。5)倍数词+ as+形容词+ as 例如: The reservoir is three times as big as it was ten years ago. 这个水库的面积是十年前三倍。6) 倍数词 + more + 名词/形容词十than 例如: Smoking is so harmful to personal health that it kills seven times more people each year than automobile accidents. 吸烟对人体健康的危害极大,每年死于吸烟的人比死于车祸的人多七倍。7)( not )as/ so... as(和⋯⋯(不)一样)例如: The environmental problems are not as serious as they suggested in their report. 环境问题没有他们在报告中说得那么严重。8) no more... than(与⋯⋯一样不)例如: She is no more fit to be a manager than a schoolgirl would be. 一个女学生固然不宜当经理,她也同样不宜。9) Nothing is more... than(没有比⋯⋯更⋯⋯的;⋯⋯是最⋯⋯的)例如: Nothing is more important thanto receive education. 没有比接受教育更重要的事。10)感官动词+ of +名词例如: They hurriedly escaped into a cave that smelt of terror. 他们仓皇地逃人一个充满恐怖气氛的山洞。11) without/ not so much as(甚至没有)例如: Disappointed with her husband,Mary left home without so much as looking bac...