国际马拉松举办合作协议AGREEMENT OF INTERNATIONAL MARATHON COOPERATION 签署日期:The date of signature 签署地点:The place of signature 中文/ 英文作者:张云军CHINSES / ENGLISH VERSION BY MR. CHANG YUNEJUNE 甲方(承办方):Party A ( Host ) : 地址: Address 法定代表人:Legal Representative 乙方(投资运营方):Party B ( Investor / Operator ) : 地址: Address 法定代表人:Legal Representative 鉴于: Whereas 1. 甲方希望通过借助国际马拉松赛事的影响力提升城市知名度,起到良好的宣传作用,故与乙方订立本战略合作协议。Party A is desirous of promotion of city ’s fame and popularity through international marthon and play a good publicity role in propaganda, so enter into this strategic cooperation agreement with party B. 2. 乙方是旨在为跑者提供跑步运动服务、赛事组织、赛事运营服务等一系列增值服务的公司,而且乙方在运营马拉松赛事方面具有丰富的成功经验。Party B is a professional company which aims to provide runners with a series of value-added service including, inter alia, running sports services, the organization / operation of competitions, with rich successful experience in marathon operation. 为此,在遵循自愿、公平的原则基础上,经友好协商,甲乙双方根据《中华人民共和国合同法》和《中华人民共和国体育法》的规定,就共同举办以甲方为承办单位、乙方为赛事运营与推广方的马拉松事宜,达成合作协议,共同遵照执行。NOW THEREFORE, parties hereto, on the basis of the principle of voluntariness and fairness, through amicable negotiation, in accordance with the Contract Law of the People's Republic of China and the Sports Law of the people's Republic of China, have reached a cooperation agreement on jointly organizing the marathon in which party A as the host and party B as the operator and promoter. It is hereby agreed as follows for abide by: 一、赛事概况General View 1.赛事项目:男女全程马拉松、半程马拉松...