1 中国人最易犯错的30 句英语 1
I very like it I like it very much
这个价格对我挺合适的
The price is very suitable for me
The price is right
Note:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜
The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适
你是做什么工作的呢
What’s your job
Are you working at the moment
Note:what’s your job 这种说法难道也有毛病吗
因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗
Are you working at the moment
接下来您才问:目前您在哪儿工作呢
Where are you working these days
或者您从事哪个行业呢
What line of work are you in
顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书 4
用英语怎么说
How to say
How do you say this in English
Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法
同样的句子有呵胛收飧龃嗜绾纹葱矗縃 How do you spell that please
请问这个单词怎么读
How do you pronounce this word
明天我有事情要做
I have something to do tomorrow
Sorry but I am ti