1.售 货 合 同 ( sales contract) 编 号 No. 日 期 Date: 买 方 : The Buyers: 电 报 : 传 真 : Cable: FAX 卖 方 : The Sellers: 电 报 : 电 传 : 传 真 : Cable: Telex: FAX 本 合 同 由 买 卖 双 方 订 立 , 根 据 本 合 同 规 定 的 条 款 , 买 方 同 意 购 买 , 卖 方 同 意 出 售 下 述 商 品 : This Contract is made by and between the Buyers and Sellers ,whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the undermentioned commodity according to the term and conditions stipulated below. (1) 货 名 及 规 格 COMMODITY AND SPECIFICATIONS ( 2) 数 量 ( 3) 单 价 ( 4) 总 价 ( 5) 生 产 国 别 和 制 造 厂 商 : COUNTRY OF ORIGIN AND MANUFACTURERS: ( 6) 装 运 期 限 : TIME OF SHIPMENT: ( 7) 装 运 口 岸 : PORT OF SHIPMENT: ( 8) 到 货 口 岸 : PORT OF DESTINGATION: ( 9) 保 险 : INSURANCE: 由 买 方 投 保 。 To be coverd by the Buyers. ( 10) 包 装 : PACKING: 须 用 坚 固 的 新 木 箱 /纸 箱 包 装 , 适 合 长 途 海 运 , 防 湿 、 防 潮 、 防 震 、 防 锈 , 而 粗 暴 搬 运 。由 于 包 装 不 良 所 发 生 的 损 失 , 由 于 采 用 不 充 分 或 不 妥 善 的 防 护 措 施 而 造 成 的 任 何 锈 损 , 卖 方应 负 担 由 此 而 产 生 的 一 切 费 用 和 /或 损 失 。 To be packed in new strong woden case (s) / carton (s) suitable for long distance ocean transportation and well protected against dampenss, moisture, shock, rust and rough handling. The Sellers shall be liable for any damage to the goods on account of improper packing and for any rust damage attributable to inadequate or improper protective measures taken by the Sellers, and insuch case or cases any and all losses and/or expenses incurred in...