中国记忆力训练网精华资料在线阅读 英语读音错误笑话 不用国际音标准确朗读英文是世界难题,全世界由于说英语不标准产生了大量笑话
我收集了一些这样的笑话,看着这些笑话,您会禁不住捧腹大笑
在大笑的同时,激发了您的学习兴趣,使您学会了标准的英语语音和英语句子,您的英语口语水平自然迅速提高
“有心栽花花不开,无心插柳柳成荫
”饱受全词教学法危害的同学们,赶紧放弃全词教学法,采用快易准英语吧
[ou] [ue] 2000 年,八国首脑会议在日本冲绳召开,日本首相森喜郎在会上见到美国总统克林顿,便主动用英语向克林顿问候到:“How are you
)由于森喜郎发音不标准,把双元音[ou]说成了单元音[ue],即把:“How are you
)说成:“Who are you
克林顿感到很惊奇,想森喜郎怎么这样问我呢,就幽默地回答到“I am Hil'lary"s hus'band
”(我是希拉里的丈夫
)森喜郎听不懂克林顿的话,他想起他的英语老师教他的话:你说了How are you
)后,对方会回答 I am fine
Thank you, and you
(我很好,谢谢你,你好吗
)你再回答 Me too
(我也是),于是森喜郎满脸笑容地回答克林顿 “Me too
”(我也是)
克林顿感到更惊奇了,想森喜郎怎么说他也是希拉里的丈夫呢
赶紧终止了与森喜郎的对话,转过身子避开记者
这个笑话,在全世界广泛传播,损害了森喜郎首相的形象,危害了日 本的国家利益
用全词教学法和八天英语学习英语的学生,将大量产生类似的笑话
这个笑话说明:要想用英语进行交际,首先必须掌握标准的发音,分清英语音素和汉语拼音的本质区别,否则单词记得再多,口语再熟练,外国人也听不懂,没法进行沟通
[u] [ue] 有一次,外宾 Frank 先生