沁园春灵山齐庵赋时筑偃湖未成宋代:辛弃疾叠嶂西驰, 万马回旋, 众山欲东
正惊湍直下, 跳珠倒溅; 小桥横截, 缺月初弓
老合投闲,天教多事,检校长身十万松
吾庐小,在龙蛇影外,风雨声中
争先见面重重,看爽气朝来三数峰
似谢家子弟,衣冠磊落;相如庭户,车骑雍容
我觉其间,雄深雅健,如对文章太史公
新堤路,问偃湖何日,烟水蒙蒙
译文重峦叠嶂向西奔驰,像千万匹马回旋一般,这许多的山要掉头向东而去
恰好湍急的水流直直地落下,进跳的水珠四处溅下;小桥横架在急流之上,像不圆的月亮和刚拉开的弓
人老了应当过闲散的日子,可老天给我多事,来掌管十万棵高大的松树
我的房舍小, 但在松树盘曲的枝干影子的外边,在风风雨雨的声音中间
雨雾消散,重峦叠嶂露出面容,争着和人见面
看早晨清新凉爽的空气从一座座山峰扑面而来
座座山峰好像谢家子弟,衣着潇洒,长相英俊;又好像司马相如 的车骑一般雍容华贵
我感觉这其中,有的如 司马迁 的文章一样,雄浑深沉,典雅劲健
在刚刚修好的偃湖堤的路上,问偃湖哪一天能够展现烟水的美好景色
注释大约作于庆元二年(1196 ),时稼轩罢居带湖
灵山:位于江西上饶境内
古人有“九华五老虚揽胜,不及灵山秀色多”之说,足见其雄伟秀美之姿
齐庵:当在灵山,疑即词中之“吾庐 ”,为稼轩游山小憩之处
偃湖:新筑之湖,时未竣工
惊湍( tu ā n):急流,此指山上的飞泉瀑布
跳珠:飞泉直泻时溅起的水珠
缺月初弓:形容横截水面的小桥像一弯弓形的新月
投闲:指离开官场,过闲散的生活
检校:巡查、管理
龙蛇影:松树影
爽气朝来:朝来群峰送爽,沁人心脾
磊落:仪态俊伟而落落大方
雄深雅健:指雄放、深邃、高雅、刚健的文章风格
太史公:司马迁,字子长,西汉著名的史学家和文学家,曾继父职,任太史令,自称太史公
创作背景《沁园春 ·灵山齐庵赋时筑偃湖未成》大约作于公元1196