第三版大学精读1 课后翻译 第一单元 1.史密斯太太对我抱怨说,她经常发现与自己十六岁的女儿简直无法沟通。 Mrs. Smith complained to me that she often found it simply impossible to communicate with her 16-year-old daughter. 2.我坚信,阅读简写的(simplified)英文小说是扩大我们词汇量的一种轻松愉快的方法。 I strongly believe that reading simplified versions of English novels is an easy and enjoyable way of enlarging our vocabulary. 3.我认为我们在保护环境不受污染(pollution)方面还做得不够。 I don’t think we have done enough to protect our environment from pollution. 4.除了每周写作文外,我们的英语老师还给我们布置了八本书在暑假里阅读。 In addition to/Apart from writing compositions on a weekly basis, our English teacher assigned us eight books to read during the summer vacation. 5.我们从可靠的消息来源获悉下学期一位以英语为母语的人将要教我们英语口语。 We have learned reliable sources that a native English speaker is going to teach us spoken English next term. 6.经常看英语电影不仅会提高你的听力,而且还会帮助你培养说的技能。 Watching English films on a regular basis will not only improve your ear, but will also help you build your speaking skills. 7.如果你们对这些学习策略有什么问题,请随便问我。我将更详细地进行讲解。 If you have any questions about these learning strategies, please feel free to ask me. And I’ll explain them in greater detail. 8.那个加拿大女孩善于抓住每个机会讲汉语。这就是她为什么三年不到就熟练地掌握了汉语口语的原因。 The Canadian girl is good at seizing every opportunity to speak Chinese that’s why she has gained a good command of spoken Chinese in less than three years. 第二单元 1.幸好附近有家医院,我们立刻把他送到了那里。 Fortunately, there was a hospital nearby. We immediately sent him there. 2.胜利登上乔治岛后,船长向指挥部发了一份无线电报。 After succeeding in lan...