下载后可任意编辑租赁合同续租协议(一)Agreement for Renewal of Tenancy Agreement (I)出租方(“甲方”): [ ]Landlord ("Party A"): [ ]承租方(“乙方”): Tenant ("Party B"): 居住人:[ ]Occupant: [ ]鉴于:Whereas1.甲方与乙方于[ ]年[ ]月签署了一份有关乙方承租甲方所有的位于[ ]的房屋(“该物业”)的《租赁合同》(“该合同” ,见附件 1 《租赁合同》),有效期自[ ]至[ ]。Party A and Party B executed a Tenancy Agreement ("the Agreement", see Appendix 1 Tenancy Agreement) in [ ]concerning Party B's lease of Party A's owned premises ("the Premises") located [ ], valid from [ ] to [ ].2.现甲方与乙方就该合同的续租事宜达成了一致。 Party A and Party B have reached terms on the renewal of “the Agreement”.经协商,双方就该合同的续租事宜达成如下租赁合同续租协议(“续租协议”):Through negotiations and communications, both Party A and B have agreed on the following terms on the renewal of the Agreement (“Renewal Agreement”): 一、该物业的续租期间为:自[ ]起至[ ]止(“续租期间”)。 其中, [ ]至[ ]为固定期,[ ]至[ ]为非固定期。在非固定期内,乙方有权提前终止本续租协议且无违约责任,条件是必须提前壹个月书面通知甲方(即乙方有权自[ ]起向甲方发出提前终止的书面通知)。在此情形下,乙方应根据实际租期结清相应的租金和退还房屋,甲方应在乙方退还房屋后的[ ]日内全额向乙方退还本续租协议下乙方已支付的租赁保证金。The renewal lease term of the Premises shall be the period from [ ]to [ ](the "Renewed Term"). From [ ]to [ ]is the fixed lease term, from [ ]to [ ]is the optional lease term. During the optional lease term, Party B shall have the right to early terminate this Agreement without penalty by giving Party A one month prior notice ( i.e. Party B is entitled to serve a early-termination written notice to Party A starting from [ ]). Under this circums...