下载后可任意编辑 编号:_____________国际贸易买卖合同Sales Contract甲 方:________________________________________________乙 方:___________________________签订日期:_______年______月______日签约地(Signed at):________________ 日期(Date):__________________卖方(Seller):________________地址(Adress):_______________电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱(E-mail):_____________买方(Buyer0:_______________地址(Adress):_________________电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱(E-mail):_____________买卖双方经协商同意按下列条款成交:(The undersigned Seller and Buyer have agreed to 第 1 页 共 5 页下载后可任意编辑close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:)1、货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity):2、数量(Quantity):3、单价及价格条款(Unit Price and Terms of Delivery):除非另有规定,贸易术语均应依照国际商会制定的《2000 年国际术语解释通则》办理。(The trade terms shall be subject to International Rules for the International of Trade Terms 2000 provided by International Chamber of Commerce unless otherwise stipulated herein.)4、总价(Total Amount):5、允许溢短装(More or Less):______%6、装运期限(Time of Shipment):收到可以转船及分批装运之信用证_______天内装运。(Within______days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipments )7、付款条件(Terms of Payment):买方须于______前将保兑的、不可撤销的、可转让的、可分割的即期付款信用证开到卖方,该信用证的有效期延至装运期后______天在中国到期,并必须注明允许分批装运和转船。(By Confirmed, Irrevocable,Transferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller before_____and to remain valid for negotiation in China until ____after the Time of Shipment. The L/C must specify that transhipment and partial shipments are allowed.)买方未在规定的时间内开出信用证,卖方有...