电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

车辆租赁合同(中英文版)

车辆租赁合同(中英文版)_第1页
1/7
车辆租赁合同(中英文版)_第2页
2/7
车辆租赁合同(中英文版)_第3页
3/7
下载后可任意编辑车辆接送客合作经营合同Outsourced Car Rental Company Contract甲方: Party A: 乙方:Party B:1.甲乙双方因合作经营甲方酒店客人用车事宜,特达成如下合作合同,供双方共同遵守:This contract is made by and between Party A and Party B, whereby both parties agree to the terms and conditions as stipulated hereinafter: 一、合作基本方式Scope of work 双方共同经营 XXXX(以下简称 XX)车辆接送客人业务。乙方提供车辆及驾驶员,甲方负责轿车接送客业务安排及驾驶员管理。双方按约获得利润分成,承担责任按经营分工,各负责任。乙方应提供明细的收费项目表给甲方,甲方有权就收费情况给予意见。Party A and Party B agree to manage XXX(hereinafter referred to as”XXX”) guest transportation together. Party B provides car and driver, Party B is in charge of guest transportation task and driver management. Party A and Party B will share the profit according to the contract. Party B shall provide standard price list with details to Party A, Party B has the right to comment and advise the price.二、甲方权利义务Rights and responsibilities of Party A 1、甲方负责安排、提供酒店轿车接送客人业务,且该业务甲方只能按本合同约定安排由乙方车辆接送,不能安排其他非乙方车辆接送。Party A is responsible for arranging and providing hotel cars for guest. Party A can only use Party B’s car according to the contract. 2、甲方应做好轿车接送客人的业务管理工作,每日予以记录业务清单与应收酬劳,每周甲乙双方核对客人用车经营收入。---------------------------------------------------------精品 文档---------------------------------------------------------------------下载后可任意编辑Party A shall ensure proper administration, such as recording the daily business inventories and compensation receivable. Party A and Party B shall review the business income weekly. 3、甲方有权按本合同约定获得利润及有义务承担相应责任。甲方提供三个免费停车位。Party A has the right t...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

车辆租赁合同(中英文版)

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部