电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

英汉互译附录

英汉互译附录_第1页
1/19
英汉互译附录_第2页
2/19
英汉互译附录_第3页
3/19
1.Of Studies 读书足以怡情,足以博彩,足以长才。其怡情也,最见于独处幽居之时;其傅彩也,最见于高谈阔论之中;其长才也,最见于处世判事之际。练达之士虽能分别处理细事或一一判别枝节,然纵观统筹、全局策划,则舍好学深思者莫属。读书费时过多易惰, 文采藻饰太盛则矫, 全凭条文断事乃学究故态。 读书补天然之不足,经验又补读书之不足, 盖天生才干犹如自然花草, 读书然后知如何修剪移接;而书中所示,如不以经验范之,则又大而无当。有一技之长者鄙读书,无知者羡读书,唯明智之士用读书, 然书并不以用处告人, 用书之智不在书中, 而在书外,全凭观察得之。 读书时不可存心诘难作者, 不可尽信书上所言, 亦不可只为寻章摘句,而应推敲细思。 书有可浅尝者, 有可吞食者, 少数则须咀嚼消化。 换言之,有只须读其部分者,有只须大体涉猎者,少数则须全读,读时须全神贯注,孜孜不倦。书亦可请人代读,取其所作摘要,但只限题材较次或价值不高者,否则书经提炼犹如水经蒸馏、淡而无味矣。2. Abraham Lincoln ’s Gettysburg Address林肯葛底斯堡演说八十七年前, 我们先辈在这个大陆上创立了一个新国家,它孕育于自由之中, 奉行一切人生来平等的原则。我们正从事一场伟大的内战, 以考验这个国家, 或者任何一个孕育于自由和奉行上述原则的国家是否能够长久存在下去。我们在这场战争中的一个伟大战场上集会。烈士们为使这个国家能够生存下去而献出了自己的生命,我们来到这里, 是要把这个战场的一部分奉献给他们作为最后安息之所。我们这样做是完全应该而且非常恰当的。但是,从更广泛的意义上说,这块土地我们不能够奉献,不能够圣化,不能够神化。那些曾在这里战斗过的勇士们,活着的和去世的,已经把这块土地圣化了,这远不是我们微薄的力量所能增减的。我们今天在这里所说的话, 全世界不大会注意,也不会长久地记住, 但勇士们在这里所做过的事, 全世界却永远不会忘记。毋宁说,倒是我们这些还活着的人, 应该在这里把自己奉献于勇士们已经如此崇高地向前推进但尚未完成的事业。 倒是我们应该在这里把自已奉献于仍然留在我们面前的伟大任务——我们要从这些光荣的死者身上吸取更多的献身精神,来完成他们已经完全彻底为之献身的事业;我们要在这里下定最大的决心, 不让这些死者白白牺牲;我们要使国家在上帝福佑下自由的新生,要使这个民有、民治、民享的政府永世长存。3.History Of Weste...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

英汉互译附录

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部