送别· 杨柳青青着地垂_古诗大全杨柳青青着地垂,杨花漫漫搅天飞
柳条折尽花飞尽,借问行人归不归
赏析崔琼《东虚记》说这首作于隋炀帝大业(605-617)末年
一、二、四句“垂” 、“飞”、“归”押平声韵, 平仄完全符合近体七绝的要求,是一首很成熟的七言绝句
明人胡应麟《诗薮
内编》卷六说:“庾子山《代人伤往》三首,近绝体而调殊不谐,语亦未畅
惟隋末无名氏‘杨柳青青⋯⋯’,至此,七言绝句音律,始字字谐合,其语亦甚有唐味
右丞‘春草明年绿,王孙归不归’祖也
”题目是《送别》 ,全诗借柳条、杨花的物象寄寓惜别、盼归的深情,凄婉动人
柳丝飘飘摇摇,饶有缠绵依恋的情态,故早在《诗经》中,已将杨柳与惜别联系起来:《小雅
采薇》中的“昔我往矣,杨柳依依”,历代传诵,脍炙人口
“柳”,又与“留”谐音,故折柳赠别以寓挽留之意,从汉代以来便成为一种风俗
形于歌咏,北朝乐府民歌中的《折杨柳歌辞》“上马不捉鞭,反折杨柳枝
蹀座吹长笛,愁杀行客儿”,已饶有情韵
在南朝、梁简文帝、梁元帝、刘邈等人的《折杨柳诗》,也各有特色
然而在唐代以前的咏柳惜别之作,还要数隋末无名氏的这一篇最完美
首联上句写柳条、下句写杨花( 柳絮 ) ,读起来流畅自然,有如天造地设,略无人工雕琢痕迹
然而稍作分析,便发现词性、音调、意象、情思,又无一不对,实在是异常工丽的对偶句
看来作者已懂得调整平仄,上句开头之所以不用“柳条”、“柳枝”、“柳丝”,是因为第二字应是仄声
改用“杨柳” ,“柳”是仄声,却未能表现“柳条”
而继之以“青青着地垂” ,则万丝千条,便展现于读者眼前
“着地”,状柳条之长,把读者的视线由树梢引向地面
“垂”,表静态,以见风和日暖
“青青”,既写柳色,亦点时间
柳色由鹅黄而嫩绿而“青青”,则时间不断流逝,而今已是暮春了
上句用“青青着地”状柳条之垂,下句用“漫漫搅天”状杨花之“飞”
杨花十分轻盈,如果