电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

生活大爆炸_第一季_剧本台词_中英文对照_打印版_02

生活大爆炸_第一季_剧本台词_中英文对照_打印版_02_第1页
1/8
生活大爆炸_第一季_剧本台词_中英文对照_打印版_02_第2页
2/8
生活大爆炸_第一季_剧本台词_中英文对照_打印版_02_第3页
3/8
The_Big_Bang_Theory_S01_E02 1 第 一 季 2 集 : The Big Bang Theory -Leonard: Here you go. Pad Thai, no peanuts. -Howard: But does it have peanut oil 但 有 花 生 油 吧 -Leonard: I'm not sure. 我 不 清 楚 。 Everyone keep an eye on Howard in case he starts to swell up. 你 们 每 个 人 都 盯 着 Howard, 以 防 他 突 然 肿 胀 。 -Sheldon: Since it's not bee season, you can have my epinephrine. 既 然 现 在 不 是 看 <拼 字 大 赛 > , 你 可 以 吃 我 的 肾 上 腺 素 。 -Howard: Are there any chopsticks? 有 筷 子 吗 -Sheldon: You don't need chopsticks. This is Thai food. 你 不 需 要 筷 子 , 这 是 泰 国 菜 。 -Leonard: Here we go. 又 来 啦 。 -Sheldon: Thailand has had the fork since the latter half of the 19th Century. 泰 国 自 19 世 纪 后 半 期 起 使 用 餐 叉 。 Interestingly, they don't actually put the fork in their mouth-- 有 趣 的 是 , 他 们 不 直 接 叉 食 物 进 嘴 , They use it to put the food on a spoon which then goes into their mouth. 而 是 叉 食 物 进 汤 匙 , 再 送 进 嘴 里 。 -Leonard: Ask him for a napkin. I dare you. I'll get it. 你 敢 不 敢 找 他 要 餐 巾 纸 , 我 去 开 门 。 -Howard: Do I look puffy I feel puffy. 我 看 起 来 肿 吗 我 觉 得 有 点 鼓 鼓 的 。 -Penny: Hey, Leonard. 嗨 , Leonard -Leonard: Oh, hi, Penny. 嗨 , Penny -Penny: Am I interrupting 打 扰 到 你 们 了 -Leonard: No. 没 有 。 -Sheldon: You're not swelling, Howard. 你 没 有 肿 胀 , Howard。 -Howard: No, no, look at my fingers. They're like Vienna sausages. 不 , 不 , 看 我 的 手 指 , 就 像 维 也 纳 腊 肠 。 -Penny: Sounds like you have company. 看 起 来 你 有 客 人 。 -Leonard: They're not going anywhere. 他 们 哪 ...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

生活大爆炸_第一季_剧本台词_中英文对照_打印版_02

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部