电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

翻译部翻译问题集锦必看

翻译部翻译问题集锦必看_第1页
1/17
翻译部翻译问题集锦必看_第2页
2/17
翻译部翻译问题集锦必看_第3页
3/17
翻译部门翻译问题集锦—新人必看 1. 请在此之前熟悉部门规范及其他规范性词汇 字体要求 1) 段落翻译 字体:Arial (英文),中文(宋体) 字号:小四 行距:段前段后0.5 行;1.5 倍行距 2) 表格类翻译: 字体:Arial (英文),中文(宋体) 字号:根据表格内容决定,一般情况为 5 号字体 行距:段前段后0 行;单倍行距 2. 日期的翻译(缩写或全称都可以,但为了多人协同方便,我们全部采用缩写形式!) 例: Aug. 27, 2007(注:五月 May的缩写也为 May后面无需再加缩写点);九月缩写有两种:Sep.和 Sept.,需要都统一成 Sep. 身份证的翻译 ID card No. 1. 钱的翻译 (1)大写= in words / in capital (2)小写=in number / in figures (3)整数翻译:十八万七千二百五十元整= RMB one hundred and eighty seven thousand two hundred and fifty only 非整数翻译:十八万七千二百五十元五毛=RMB one hundred and eighty seven thousand two hundred and fifty Yuan fifty cents (4) 阿拉伯数字的翻译:10 万元=RMB 100,000 4. 章的翻译(实义动词首字母需要大写) 1) ***专用章:Special Seal for *** of + 公司/机构名称 例:广东金圳律师事务所财务专用章=Special Seal for Finance of Guangdong Jinzhen Law Firm (sealed) 2) 业务用公章:Official Seal for Business of + 公司/机构名称 例:中国工商银行业务用公章= Official Seal for Business of Industrial and Commercial Bank of China (sealed) 3) 业务受理章:Business Acceptance Seal of + 公司/机构名称 例:中国工商银行业务受理章= Business Acceptance Seal of Industrial and Commercial Bank of China (sealed) 4) ****骑缝章:Seal on the Perforation of + 公司/机构名称 例:房屋所有权登记骑缝章= Seal on the Perforation of Property Title Registration (sealed) 5) 办讫:Settled 或者Settlement 例:中国工商银行,办讫= Industrial and Commercial Bank, Settled (sealed) 中国工商银行办讫章=Settlement Seal of Commercial Bank of China (sealed) 6) 转讫:Transfer Received 例:中国工商银行,转讫= Industrial and Commercial Bank, Transfer Received (sealed) 7)...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

翻译部翻译问题集锦必看

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部