电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

中英文医学文献摘要中的英语名词化对比研究的开题报告

中英文医学文献摘要中的英语名词化对比研究的开题报告_第1页
1/1
精品文档---下载后可任意编辑中英文医学文献摘要中的英语名词化对比讨论的开题报告摘要本文旨在通过对比中英文医学文献摘要中名词化的差异,探讨中英两种语言在医学领域中的表述方式差异。通过对比样本数据,发现中文医学文献中出现名词化的情况较多,而英文文献中则更加注重动词和形容词的使用。同时,本文还通过对比不同医学领域的文献摘要,发现不同领域在名词化程度上也存在差异。因此,我们认为深化讨论中英医学文献的表达方式差异将有助于更好地促进中英两种语言之间的沟通沟通。关键词:中英文医学文献;名词化;表达方式AbstractThis paper aims to explore the differences in the use of nominalization in medical abstracts between Chinese and English, and to investigate the expression differences between the two languages in the medical field. Through comparing the sample data, it was found that nominalization occurred more frequently in Chinese medical literature, whereas English literature focuses more on the use of verbs and adjectives. Additionally, this paper also found differences in the degree of nominalization across different medical fields. Therefore, we believe that a deeper study into the expression differences between Chinese and English medical literature can promote better communication and exchange between the two languages.Keywords: Chinese and English medical literature; nominalization; expression differences

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

中英文医学文献摘要中的英语名词化对比研究的开题报告

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部