第 1 页精品文档---下载后可任意编辑中高级口译口试临场“10 不要”1. 不要太放松。不要告知自己“这次只是来试试,下次再认真预备吧。”过于放松的心态会影响你的战斗力和小宇宙的爆发。既来之,那么安之!好好表现吧,或许你有意想不到的收获呢!2. 不要完全不重视口语局部。虽然口语局部只是为了让考生进入考试的状态并给考官填表休息的时间,但良好的口语表现会给考官留下良好印象,所以不能不作数备就任凭上场哦。3. 不要在考场门口偷听里面的声音。坐在考场门口的时候可以模糊听见里面的录音机播放的声音和考生的翻译,但不要做尝试,由于听得很不清楚,反而让自己焦虑,倒不如利用这个时间静下心来预备口语的前面 2 分钟陈述。4. 不要在考官面前表现出你的傲岸、自大和无礼。进入考场后关门、放书包、坐下时不要制造太大声响,不要显得漫不经心或无所谓,不要用反问的语气跟考官说话。5. 口语局部考官不叫你停,就不要停。有时候考官需要更多的时间来填表格,你应当连续说,即使自己没有预备那么多,直到考官让你停。第 2 页精品文档---下载后可任意编辑6. 英翻汉时不要太过依靠笔记,尤其是中口的考生。不要以为没有登记来就翻不出来;也不要以为登记来的就确定能翻出来。汉翻英时不要被中文的句子构造限制住。谚语、成语、四字词组,不要怕,不要卡住,翻出意思即可。7. 翻译过程中不要试图去看考官的打分表。一来你不愿定看得懂,二来会影响你下一段的听力,三来看到考官打的不及格会影响自己接下来的心情。8. 不要轻易放弃。遇到没听懂或者不会翻的地方,不要不开口,不要摇头叹气,不要吐舌头,不要自我嘲讽。9. 翻译时声音不要唯唯诺诺。良好的表现力会弥补一些信息上的缺乏,唯唯诺诺、低声下气的声音只会让考官质疑你做口译员的力气。10. 离场时不要纠缠考官。不要问考官自己能不能过,不要渐渐吞吞整理东西趁机偷看考官的打分表。