电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

医学英语写作与翻译

医学英语写作与翻译_第1页
1/109
医学英语写作与翻译_第2页
2/109
医学英语写作与翻译_第3页
3/109
精品文档---下载后可任意编辑第三部分 医学英语的写作任务一 标题的写作(Title)标题的结构1. 名词+介词Blindness ( 视觉缺失) after Treatment for Malignant Hypertension2. 名词+分词Unilateral Neurogenic Pruritus Following Stroke中风后单侧神经性瘙痒3. 名词+不定式Suggestion to Abolish Icterus Index Determination ( 黄疸指数测定) where Quantitative Bilirubin Assay ( 胆红素定量) is Available建议能做胆红素定量的化验室不再做黄疸指数测定4. 名词+同位语Gentamicine, a Selelctive Agent for the isolation of Betahemolytic Streptoccociβ-溶血性链球菌庆大霉素是分离 β-溶血性链球菌的选择性药物5. 名词+从句Evidence that the V-sis Gene Product Transforms by Interaction with the Receptor for Platelet-derived Growth Factor 血小板源性生长因子.V-sis 基因产物由血小板生成因子受体相互作用而转化的依据6. 动名词短语Preventing Stroke in patients with Atrial Fibrillation 心房纤维性颤抖心旁纤颤患者中风预防Detecting Acute Myocardial Infarction(急性心肌梗死)by Radio-immunoassay for Creative Kinase(酐激酶)用放射免疫法测定酐激酶诊断急性心肌梗死7. 介词短语On Controlling Rectal Cancer8. 陈述句Dietary Cholesterol is Co-carcinogenic 协同致癌因素 for Human Colon Cancer 9. 疑问句11精品文档---下载后可任意编辑Home or Hospital BirthsIs Treatment of Borderline Hypertension Good or Bad注意副标题的作用1.数目:Endoluminal Stent-graft 带支架腔内搭桥 for Aortic Aneurysms 动脉瘤: A report of 6 cases带支架腔内搭桥治疗动脉瘤的六例报告2.重点:Aorto-arteritis 大动脉炎 Chest X-ray Appearance and Its Clinical Significance大动脉炎胸部 X 线表现及临床意义3.方法: Gallstone Ileus(胆结石梗阻): A Retrospective Study4.作用: Carcinoembryonic Antigen in Breast-cancer Tissue: A useful prognostic indictor乳腺癌组织中癌胚抗原—— 一种有用的预后指示5.疑问: Unresolved—Do drinkers have less coronary heart disease6.连载顺序: Physical and Chemical Studies of Human Blood ...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

医学英语写作与翻译

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部