• 脱料板厚度由模具尺寸决定。 Stripper will be established in thickness by size of die. • 在模具工作之前脱料板垫板应该完全接触。 Stripper pads will make uniform contact in advance of the working die sections. • 所有的脱料板应使用模板固定器从正面固定。 All strippers will be positively retained using die pad retainers. • 脱料板下表面至少比冲子工作面高出 1/8”。 Stripper face must extend 1/8" below working face of punch." • 所有的脱料板固定器都能够从模具工作表面移除。 All stripper retainers must be removable from the working surface of the die. • 烧焊的打凸冲子及模板入子不允许安装在脱料板上。 Weld projection punches and die buttons will not be mounted in the stripper. • 两到三段的脱料板结构应该由2 平衡的方便起吊螺丝的?。 Strippers of 2 or 3 piece construction are to have 2 balanced ? • 禁止使用脱料板做成型操作(除非模具工程师要求及说明)。 Do not use the stripper for forming operations (unless guided and specified by the tool engineer). • 在摸座及脱料板上的合销必须为压配合,在摸板上的为推配合。 Dowels must be press fit in die shoes and strippers, and push fit in die sections. • 在模具闭死时脱料板与跟刀之间必须至少有.250”的间隙。 The stripper must have a minimum of . 250" clearance from bottoming on the heel blocks when the die is at shut height." • 提供跟刀及键块阻止脱料板及背板移动,键的宽度应为高度的两倍。 Heel blocks or keys are required to prevent stripper or pads from moving. Keys should be twice as wide as high. • 引导冲应通过脱料板并延伸足够长,在脱料板接触材料之前,引导冲必须导正料带一个料厚。 The pilot full diameter will extend through the stripper and be long enough to locate the stock before the stripper contacts the material (one material thickness). • 在脱料板上钻孔,分段,开窗,以保证在没有移除脱料板的情况下移除冲子,嵌套,及刀口。...